» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

发现有两名球员的中文译名是一模一样的,这很不科学。

posted by wap, platform: iPhone

如果葡萄牙对上意大利,那么将可能出现如下解说情形:这个球佩佩想挑球过了佩佩球却打在了佩佩的身上弹到了佩佩的脚下佩佩卡住位置被佩佩从身后推到佩佩起身后直接一脚踹在了佩佩的大腿上佩佩受伤下场佩佩被红牌逐出场外…

除了这两个佩佩,还有重名的吗?中译名里加上名字以区分的不算。


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博