» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

《致我们终将逝去的青春》的英文片名咋会犯这么低级的语法错误……

其实有些中文就不能逐字翻译,或者说完全按原意翻译,因为人家根本没这说法.
香港很多电影就比较聪明,英文跟中文标题根本不是一个意思,比如杀破狼这种,直接翻译人家老外根本不知所谓.


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博