天外飞仙
查看详细资料
TOP
元始天尊
入门级小说码字者
原帖由 foxandfox 于 2012-5-31 11:34 发表 当年看漫画的都是小学生,叫《神斗士星矢》,不利于传播吧。。。 比如 矢 字可不是每个小学生都认识的!!!
混世魔头
版主
夢であるように
原帖由 DvRyu 于 2012-5-30 20:12 发表 当时海南出版社还发表了一段声明,说《女神的圣斗士》才是正宗,《圣斗士星矢》都是大兴,都是盗版。。。
魔神至尊
带给你幸福的女神
原帖由 firesun 于 2012-5-30 13:55 发表 几个我认为有剧烈冲突的译名: 短笛 贝吉塔 乐平 CityHunter的海坊主
银河飞将
魔头
小侠
玩物不丧志
原帖由 古兰佐 于 2012-5-31 15:03 发表 你太小看小学生了,而且小学生如果标题不会念那内容怎么看啊,难道星矢名字也改成了女神的马了?
原帖由 麦田里的圈圈 于 2012-6-28 16:21 发表 你太高看小学生了,至少当年我周围把乱马中的小茜叫成小西的比比皆是……