» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

眼镜碎满地! PS3欧洲2天狂卖60万台

But, if you look at our numbers since launch until now, we have outsold the DS by approximately 900,000 units in North America.

这句英语已经说的再清楚不过了。任何狡辩都是没有用的,马甲雷就挨抽吧。


TOP

人家这话的意思很明显是从psp发售到什么什么时候。可不是限制ds销量从何时统计啊!

从我们产品发售到现在我们在北米市场上已经比对手的销量多xx万了。

就这一句话,您想表达多少层意思?



TOP

引用:
原帖由 战神blog 于 2007-4-3 01:47 PM 发表
But, if you look at our numbers since launch until now, we have outsold the DS by approximately 900,000 units in North America.

这句英语已经说的再清楚不过了。任何狡辩都是没有用的,马甲雷就挨抽吧。
的确,这抽得好厉害,让你找限制0503的字样,到现在只能拿这么一句话招架了。

你已经快被抽死了,停下吧。


TOP

引用:
原帖由 马甲雷 于 2007-4-3 13:48 发表
人家这话的意思很明显是从psp发售到什么什么时候。可不是限制ds销量从何时统计啊!

从我们产品发售到现在我们在北米市场上已经比对手的销量多xx万了。

就这一句话,您想表达多少层意思?
开始胡言乱语啦?没那么容易。你28楼的话好好看看~

快去

TOP

想起一个段子
李先生听他们话中有因,作酸得心似绞汁的青梅,恨不能向那寡妇问个明白,再痛打阿福一顿。他坐立不定地向外探望,阿福正躲在寡妇房外,左手抚摩着红肿的脸颊,一眼瞥见李梅亭,自言自语:“不向尿缸里照照自己的脸!想吊膀子揩油——”李先生再有涵养工夫也忍不住了,冲出房道:“猪猡!你骂谁?”阿福道:“骂你这猪猡。”李先生道:“猪猡骂我。”阿福道:“我骂猪猡。”两人“鸡生蛋”“蛋生鸡”的句法练习没有了期,反正谁嗓子高,谁的话就是真理。

TOP

引用:
原帖由 马甲雷 于 2007-4-3 13:49 发表


的确,这抽得好厉害,让你找限制0503的字样,到现在只能拿这么一句话招架了。

你已经快被抽死了,停下吧。
英文说从PSP发售开始算,PSP发售是05年3月,懂了没?接着抽你~

TOP

你去找个翻译,只要这个翻译能翻译出您所理解的意思,就让他来说。

够公平吧?

TOP

引用:
原帖由 马甲雷 于 2007-4-3 13:51 发表
你去找个翻译,只要这个翻译能翻译出您所理解的意思,就让他来说。

够公平吧?
这句英文还要翻译?现在也就你还在死撑。抽到你服为止。

TOP

引用:
原帖由 战神blog 于 2007-4-3 01:51 PM 发表


英文说从PSP发售开始算,PSP发售是05年3月,懂了没?接着抽你~
哪里说从发售时开始

原文找出来。

一个很明显的意思

到现在(6月份)为止的销售数量

哪里说从什么时间起“计算”

[ 本帖最后由 马甲雷 于 2007-4-3 13:55 编辑 ]

TOP

引用:
原帖由 战神blog 于 2007-4-3 01:53 PM 发表


这句英文还要翻译?现在也就你还在死撑。抽到你服为止。
去找,别说你找不到

TOP

But, if you look at our numbers since launch until now, we have outsold the DS by approximately 900,000 units in North America.

但是(but),如果(if)你(you)看看( look at)我们(PSP)从发售(since launch )到现在(until now)的销量数字(numbers),PSP(we)在北美( in North America)销量超过( have outsold )DS约90万台(approximately 900,000 units)。

前面的界定非常的清楚,让你先看看05年3月到06年6月底的数字。

去掉英文版本:但是,如果你看看我们(PSP)从发售(05年3月)到现在(06年6月底)的销量数字,PSP在北美销量超过DS约90万台。

接着抽。

[ 本帖最后由 战神blog 于 2007-4-3 13:58 编辑 ]

TOP

从发售到现在的销售数字=psp和ds两者都必须从发售时起算?

自己把自己抽翻了。

这个话我必须留下存档,以免你再更换什么其他意思。

TOP

引用:
原帖由 马甲雷 于 2007-4-3 13:58 发表
从发售到现在的销售数字=psp和ds两者都必须从发售时起算?

自己把自己抽翻了。

这个话我必须留下存档,以免你再更换什么其他意思。
自问自答就想跑?没看见our这个单词?

再来一鞭子~

TOP

But, if you look at ***our*** numbers since launch

接着抽马甲雷~

TOP

引用:
原帖由 战神blog 于 2007-4-3 01:56 PM 发表
But, if you look at our numbers since launch until now, we have outsold the DS by approximately 900,000 units in North America.

但是(but),如果(if)你(you)看看( look at)我们(PSP)从发售(since launch )到现在(until now)的销量数字(numbers),PSP(we)在北美( in North America)销量超过( have outsold )DS约90万台(approximately 900,000 units)。

前面的界定非常的清楚,让你先看看05年3月到06年6月底的数字。

去掉英文版本:但是,如果你看看我们(PSP)从发售(05年3月)到现在(06年6月底)的销量数字,PSP在北美销量超过DS约90万台。
恩,还是没提供出要求ds也在这一时段内统计的字样。

只是说从psp发售至今的销售数字。连两者从什么时间开始统计的字样都没有。

我要存下来,以免战神临时再变卦。

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博