» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


 30 12
发新话题
打印

明白了,反而无趣

说实话,只有不懂的才有意思,当时没学日语,感觉街霸之类的喊的都很有趣,现在明白了,结果感觉喊着很傻,就跟听歌一样 ,如果ps3盗版满天飞,一抽屉一抽屉的,估计也跟现在ps2似的,没意思了吧?


TOP

距离产生美,恭喜LZ又进级了。



TOP

距离产生美,恭喜LZ又进级了。


TOP

别把无知当有趣

TOP

等有中文版出来了,再喊汉化最高八

TOP

为什么我即使明白也会高喊GETTAAAAAAAAAAA BEAAAAAAM!呢?:D

TOP

是啊!你小如果是印地安一个劲地用中文喊火球,火球,的确够寒的啊~~~~~~~~

TOP

引用:
原帖由 sarion 于 2006-10-2 17:51 发表
别把无知当有趣
恩  恩  恩

TOP

个人还是喜欢弄明白嘿嘿

不管有趣无趣



清爽最重要

TOP

和楼主有同感,很多时候不明白反而觉得有意思.
比如电影里美国大兵老是喊"GO GO GO",觉得很好听,但要是翻译成中文就傻得厉害.

TOP

引用:
原帖由 hugang 于 2006-10-3 08:50 发表
和楼主有同感,很多时候不明白反而觉得有意思.
比如电影里美国大兵老是喊"GO GO GO",觉得很好听,但要是翻译成中文就傻得厉害.
你就不能翻译成"弟兄们给我上"吗

TOP

這根聼日韓歌曲看着翻譯成中文的歌詞特詩情畫意一個意思。
要是用中文唱,哪怕詞再好,也就感覺秀逗了。

TOP

明白了 不代表就要那样喊出来

TOP

参考很久以前pc平台上熊猫公司做的某三国对战游戏。

TOP

明白什么意思就行了。但是不要在思想上强制转换为汉语。比如游戏里的魔法师放魔法:fireball~,听起来就很有味道。但是你非要在思想里硬转换为:火球术~~~ 就傻到爆

TOP

 30 12
发新话题
     
官方公众号及微博