»
首页
|
手机数码
|
汽车资讯
|
游戏硬件
|
评测专题
|
手机壁纸
|
海淘值得买
|
度假
|
求职招聘
|
广告联系
» 您尚未登录:请
登录
|
注册
|
标签
|
帮助
|
小黑屋
|
TGFC Lifestyle
»
经典游戏怀旧专区
» n64 塞尔达假面汉化出了
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
打印
[资源分享]
n64 塞尔达假面汉化出了
地狱男爵
魔头
帖子
1651
精华
0
积分
7779
激骚
55 度
爱车
主机
相机
手机
注册时间
2008-2-1
发短消息
加为好友
当前离线
1
#
大
中
小
发表于 2014-12-10 23:10
显示全部帖子
汉化应该值得肯定,但这里面有些汉化我实在是不敢苟同,不要求你翻译完全信雅达经得起考验,但各种方言( 天津话)网络语言充斥在里面是什么回事,这样很好玩嘛~
UID
98231
帖子
1651
精华
0
积分
7779
交易积分
0
阅读权限
30
在线时间
1209 小时
注册时间
2008-2-1
最后登录
2022-11-15
查看详细资料
TOP
地狱男爵
魔头
帖子
1651
精华
0
积分
7779
激骚
55 度
爱车
主机
相机
手机
注册时间
2008-2-1
发短消息
加为好友
当前离线
2
#
大
中
小
发表于 2014-12-10 23:58
显示全部帖子
引用:
原帖由
李书文
于 2014-12-10 23:21 发表
方言版就算了。。。
平心而论这些网络语言还有方言只占文本很少一部分,可能也就只出现在最开始,多数翻译的文本和翻译的人还是很负责的,但对于一个游戏像假面这种有份量的塞尔达来说真心是希望越严肃的翻译尽量还原游戏的氛围越好~
附件:
您所在的用户组无法下载或查看附件
UID
98231
帖子
1651
精华
0
积分
7779
交易积分
0
阅读权限
30
在线时间
1209 小时
注册时间
2008-2-1
最后登录
2022-11-15
查看详细资料
TOP
控制面板首页
密码修改
积分交易
积分记录
公众用户组
基本概况
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
管理统计