» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[讨论&乱弹] (哆啦A梦)问个超级小白问题

又来了

野比伸太
剛田武
骨川脛夫
源静香
出木杉英才

无争议,没有讨论的余地


TOP

那只是外号而已,因为他长得又高又胖所以附近的小朋友们就给他起了个外号叫“Giant”,也就是巨人,一般称呼他的时候都是叫外号而不是真名,我说,不至于连这点儿问题都搞不明白吧,再去仔细看看《独裁者按扭》那一话如何?

“大胖”、“胖虎”之类的译名我觉得就挺合适的,至于音译法我觉得就相当愚蠢



TOP

我不是真饭…………

七小子的故事和本篇是无关的,作者是田中道明和三谷幸广,大长篇截到钥匙城为止,后面的就不是原作


TOP

引用:
原帖由 DoloresI 于 2008-4-12 20:43 发表
最没有争议的是出木杉英才

刚田武也没话说

野比应该是野比太,他的爸爸叫野比助
骨川是钱的意思,所以叫做骨川夫,有一种翻译就叫小夫
小静姓源是不错的,不过没有香
你所说的是错的,请多上网翻翻资料,谢谢

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博