» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[其他] iphoneX为啥都读爱疯 ‘疼' ?

posted by wap, platform: Android
引用:
原帖由 @dragong  于 2018-5-31 17:05 发表
可能大多是北方人的关系
广东以外都是北方


TOP

posted by wap, platform: Android
引用:
原帖由 @babyone  于 2018-6-1 18:19 发表
因为有相当一部分人遇到元音这个发音。所以类似的现象不光存在英语发音,日语也一样,比如很多中国人会把日语的“せん”读成“すん”,比如“先生(せんせい)”读成“森赛”,又比如“全部(ぜんぶ)”读成“增部”。
如果把日语的“せん”读成“すん”,比如“先生(せんせい)”读成“森赛”

那“先生”只能读成“损色”了。

觉得会读成“森赛”,看来您的普通话没学好。



TOP

posted by wap, platform: Android
引用:
原帖由 @babyone  于 2018-6-2 20:43 发表
你确定有看懂我帖子的意思吗?
すん的发音是森?


TOP

posted by wap, platform: Android
引用:
原帖由 @babyone  于 2018-6-2 20:59 发表
汉字和日文的发音本来就不能真正对应,我当然知道把す读作“丝”还是“苏”都是错误的,正确的发音是用苏的口型发丝的音。我无非就是举个例子而已,做杠精真的那么有意思吗?
对错很重要

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博