» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

有些人对电影看都不看,就知道骂~无论是剪刀还是配音

posted by wap, platform: iPhone

外片很多都是直接用人名,地名的,也没有什么多余的附标题

但是到了"博大精深"的中文语境里
各种"龙虎豹".....各种"猛烈雷"....各种"各种".....

呵呵后,有些译名还是很不错的,直译也会显得很尴尬~~,比如滑铁卢桥--魂断蓝桥


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博