» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[其他] 黑魂3 的大故事背景个人分析

引用:
原帖由 ANBIS 于 2016-5-6 09:13 发表

火の無き灰の方
方可以翻译成大人
火の無き灰の方
这里的“方”最多只能表达基本的尊敬,根本不能称为“大人”。

这次的中文版应该是基于日文版翻译而来。
而且翻译水平极其低下。已经基本达到了机翻的水平。
各种言不达意,表达粗陋,不切原意的地方比皆是。


TOP

对了,我觉得楼主应该要知道一件事。
这次的黑暗之魂3 ,日文版和英文版的文字完成度都是很高的。
但是中文版翻译得相当烂,烂得可以称为错漏百出。
如果你仅仅用从中文版中理解出来的剧情去解析这个3代的话,
会解析得非常离谱的。



TOP

发新话题
     
官方公众号及微博