» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[电脑] 為什麼大陸網站可以識別繁體中文,但是台灣網站不能識別簡體中文

楼主的问题,答案是因为大陆人去台湾买东西的少,台湾去大陆买东西的多,所以台湾不考虑大陆的简体字,大陆要追加台湾的繁体字。

至于简体正统还是繁体正统,首先大陆的简体字只简化了一部分,其次那个简化的规律是按照以前的草书、甲骨文、民间手写体等考据来简化的,不是随便搞的,所以并不算是反传统。

汉字的简化在民国时就开始搞了,“1935年中华民国教育部公布“第一批简体字表”,共三百二十四字,现代人所谓“简体字”,大多指的是这份字表中所列出的简体字,但遭部分人士如戴季陶反对。 1936年国民政府下令不必推行“简体字”,此后主张简体字者仍继续推动汉字简化方案,但未获国民政府同意实施。”

至于想找古人用的简体字嘛,有本书叫“宋元以来俗字谱”,有兴趣的可以找来看看:
“《宋元以来俗字谱》是中华民国中央研究院历史语言研究所于1930年出版的一部异体字字典,由刘复、李家瑞主编。
本书将《古列女传》、《大唐三藏取经诗话》、《京本通俗小说》、《古今杂剧三十种》、《全相三国志平话》、《朝野新声太平乐府》、《娇红记》、《薛仁贵跨海征东白袍记》、《岳飞破虏东窗记》、《目连记弹词》、《金瓶梅奇书前后部》、《岭南逸史》共12作品的刊本中使用的简体字集合成了一览表,是对字体研究重要的资料之一。
本书收载的汉字中有不少与今日的中文简化字、日本新字体一致,从中可窥见俗字的来历。”


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博