» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

《街头霸王》这个译名是怎么来的?fighter怎么翻译成霸王了?

引用:
原帖由 LILIT 于 2009-9-8 13:50 发表
块打旋风是香港的官称
国内是直接意译成了街头霸王
某种意义上讲是山寨译名
LZ非要把一个山寨的译名和官方扯上关系
我也只能233了
街頭霸王是典型的港譯
還有出過一部叫"街頭霸王"的港漫
台灣倒一直以來都是翻譯做"快打旋風"的


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博