» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[业评] NS纸马的中文翻译,添油加醋,画蛇添足

[color=DarkRed][size=2]posted by wap, platform: Chrome[/size][/color]
你就老老实实照着原文来不好吗?
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件


TOP

posted by wap, platform: Chrome
引用:
原帖由 @z285714  于 2020-7-25 00:58 发表
这是繁中吧
对不起,是我说错



TOP

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @平井一夫  于 2020-7-25 11:47 发表
如果不看日语版,其他玩家也不会发现不同语言之间的差异,反过来思考,会不会是因为只有日语版翻译的比较特别?
日语版翻译?你管原文叫翻译?


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博