» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[新闻] IBM 的 Cell 工程師證實:PS3 版 COD4 效果並沒有超过 X360 版!

引用:
原帖由 qieyifonger 于 2007-10-17 10:05 发表


放NM的P,你懂不懂英语啊,初中水平么~~~

“It was pointed out that”,你觉得你自己是“It”,但俺们“human being”可不是!
“Kahle said”人家说的是次世代游戏开发不仅仅是画面增强~~~

每次都 ...
你才英文丟大臉,只因為有人噴你也跟著噴,現丑至此,我看很多人要為你的中學教員感到遺憾呢。

It is said 是什麼用法?外星人說?小黑小白說?

233max


TOP

引用:
原帖由 qieyifonger 于 2007-10-17 11:19 发表


俺现在的英语水平的确是初中毕业,但是俺看得懂某Cell工程师在说啥,俺不是所谓的“技术控”,也不靠这个吃饭,俺为什么要去读“英语文献”?

顺便,俺毕业论文的文献翻译还是用金山快译完成的呢,这又怎么样 ...
不懂英文,水平低下,看著別人噴就好。自己也跳出來跟LZ 比英文,何苦呢



TOP

如果PS3遊戲的技術支援需要sce,sce又要找ibm,ibm也不是不可能碰得到現在第三廠遊戲開發的這一層...


TOP

gametrailers 上有一個pc v.s console的視頻,裡面有360版的MP Beta、單人模式與幾小段PC版影像

乍看下沒啥差別

TOP

引用:
原帖由 qieyifonger 于 2007-10-17 20:57 发表


你TMD才“啥都不懂”,你全家才“啥都不懂”,老子至少看懂那篇英语了,你TMD懂啥了???

p.s.老子有国家承认的英语四级证书(不知道过期了没有),老子能看懂,这还不够么,难道这里是英语论坛,专门研究英 ...
想要噴lz的英文水平,結果你自己也一起陪葬下去。

"It is"跟"Human being"的對比真是經典啊,這已經不僅僅是英文水平的缺陷難堪,而是整個語言思維有問題了。
引用:
“It was pointed out that”,你觉得你自己是“It”,但俺们“human being”可不是!
[ 本帖最后由 村上春樹 于 2007-10-17 21:52 编辑 ]

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博