»
首页
|
手机数码
|
汽车资讯
|
游戏硬件
|
评测专题
|
手机壁纸
|
海淘值得买
|
度假
|
求职招聘
|
广告联系
» 您尚未登录:请
登录
|
注册
|
标签
|
帮助
|
小黑屋
|
TGFC Lifestyle
»
游戏业界综合讨论区
» 被汉化中文游戏宠坏了,文字需求大的日文游戏第一反应就是放一边等汉化。
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
公司招聘信息
打印
[其他]
被汉化中文游戏宠坏了,文字需求大的日文游戏第一反应就是放一边等汉化。
langke888
小黑屋
帖子
6020
精华
1
积分
16921
激骚
173 度
爱车
主机
相机
手机
注册时间
2006-12-17
发短消息
加为好友
当前离线
1
#
大
中
小
发表于 2007-12-21 09:39
显示全部帖子
所以我一般都玩日版游戏,主要里面还有些汉字~英文文字量大的游戏一般不碰,ABCD放在剧情里面就一个都不认识了~~~~~~~~~~~~~
不过前2年N64上的洛克人英文版倒玩了满长时间,有些需要发展剧情的对话纯粹是用金山快译来翻,虽然翻译出来的质量满差,但还能猜出些名堂~
UID
68578
帖子
6020
精华
1
积分
16921
交易积分
8
阅读权限
1
在线时间
3975 小时
注册时间
2006-12-17
最后登录
2019-11-19
查看详细资料
TOP
控制面板首页
密码修改
积分交易
积分记录
公众用户组
基本概况
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
管理统计