小黑屋
查看详细资料
TOP
原帖由 绯雨流 于 2009-6-27 19:16 发表 擎天柱一声令下,“博派,变形出发!” 233max
原帖由 OpEth 于 2009-6-27 19:28 发表 博派和狂派的翻译更傻。。。。。
原帖由 水星的爱 于 2009-6-29 10:45 发表 大部分看变形金刚电影的人,基本上都是断了十年,才看电影版的。像你这样一路跟下来的,只是少数中的少数。因此,翻译成汽车人、霸天虎,才更符合大部分观众的欣赏习惯。
原帖由 三棱镜 于 2009-6-29 13:47 发表 我真的觉得一听“汽车人”这名字就以为里面全是汽车的人应该反思一下自己的问题。“自行车”、“单车”和“脚踏车”这些名字他们看了会怎么想?
原帖由 bfking 于 2009-6-29 18:01 发表 Auto就有汽车的意思吧,Automobile Autobot,加上变汽车的比较多,所以就翻译成汽车人了。