» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

干嘛有些电视剧都喜欢后配音而不是现场收音??

这当然要排除译音的范畴了!!

视听视听!

视听2字代表我们接触电子媒介的途径!
这听字都不健全了,让人胃口也降不少!
演员语音也是表现演技的重要成分,这也阉掉我表示大不解了!!

是技术原因??
那干嘛绝大部分港剧日剧都是现场音??
大陆片居然大多是后配,这不傻比么?


本帖最近评分记录
  • bigwizard 激骚 +1 最骚 Rated by wap for mark 2011-12-28 17:52

TOP

引用:
原帖由 下雨了 于 2011-12-28 14:17 发表
大陆、台湾、香港普通话程度有差别,你让香港人用普通话对台词估计能累死他
这也是没办法才要后期配
那把不会说普通话的配个音不就行了?其他保留原声不行?
还省成本呢!!



TOP

发新话题
     
官方公众号及微博