小黑屋
原帖由 linkyw 于 2016-11-23 14:25 发表 网络流行语有个问题就是各种匪夷所思,不解释根本不知道说的什么 但一看到起源于网络的词语,就好像洪水猛兽一样。是不是太玻璃心了。 游戏翻译我觉得除了语句通顺的问题,还有个和整体游戏氛围搭不搭调的问题 神海,使命召唤,古墓整体游戏氛围并不适合调侃搞笑性质的网络词语 口袋游戏氛围本身就是很轻松的,在一些枝节的地方适当添加一些不妨碍阅读的梗。没什么不好。 说到底未来游戏市场还是要靠聊天3句离不开梗的年轻人的。 像某些翻译搞的全篇都是梗就有点硬挠胳肢窝了
查看详细资料
TOP