» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

GBC版DQ1+2的中文版汉化质量如何?

一般,我是指翻译的质量
比如魔法里写作闪电的其实是米拉锁码什么的(大致是这意思)。。。反正翻译得十分一般了

但是BUG和名词混乱什么的比较少见,是一个可以让你爆机的汉化,大致相当于当年口袋红绿金银的汉化吧?
前两年就在手机上通过1+2+3


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博