» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

微软正在准备把索尼告上法庭(直接开战了)

引用:
原帖由 张力 于 2006-10-23 12:35 发表


require怎么翻译:需要(就是不是免费的,要花钱的),要求,必需(就是用户一定要买的,不买玩不了)?

这个问题会成为双方法庭辩论的焦点
依我看这根本没有辩论的必要,因为Sony必然拿不出微软 REQUIRE(不管这个词有几重含义) XO玩家购买这些配件的证据。你印象里有过吗?


TOP

哪怕微软用的词是“Strongly Recommend”,那也不是“Require”,更何苦微软用的往往是一个“Option”。



TOP

发新话题
     
官方公众号及微博