» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

街机游戏行业 有些翻译是绝笔的搞笑啊

SOUL CALIBUR明明就是一把圣剑的名称,非要望文生义翻成“灵魂能力”~~


TOP

生化翻成“恶灵古堡”应该是从RESIDENT EVIL翻的缘故,从这点来说还不算太不靠谱



TOP

引用:
原帖由 shinken4503 于 2010-8-26 18:31 发表


问题是从EXCALIBUR衍生的角度看,SOUL CALIBUR不好翻译啊
翻译成“灵魂之剑”或者“灵剑”、“剑魂”甚至民间通用的“刀魂”都比“灵魂能力”要好得多


TOP

最愚蠢的还不是这个,是把SOUL EDGE望文生义翻译成“灵魂边缘”

首先这里的SOUL EDGE是一柄邪剑的名称,其次单从这个EDGE来说,在这里是有“剑锋”、“剑刃”的意思,翻成“灵魂边缘”简直就是自动翻译机的干活

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博