» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

谁说志明与春娇必须看粤语?我把它当做一首钢琴曲

與是否粗口無關,這片子確實國語版要減色不少的.
一些趣味小細節改成國語就變味了,比如志明在便利店裡的醉言,春嬌的手機鈴聲等.
當然也不至於不是粵語版就看不了,大約是90分變成75分這種感覺吧.

另外個人覺得這片其實算是地域性蠻強的,有粵語地區生活經驗的人才可能對影片中一些極平常的細節產生共鳴.


TOP

這個沒什麼道理不道理的,因為是沒辦法說清楚的問題.
還是那句話,這片粵語版90分,國語版75分.
但樓主覺得喜歡就好了,也不必太糾結.



TOP

引用:
原帖由 minkim 于 2011-5-1 18:26 发表
电影无国界,就像一首好音乐,难道非得听歌词的?

假如我就把此片当成MTV或者无声电影欣赏呢?
許冠杰的歌懂和不懂歌詞聽出來可以是兩回事.


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博