混世魔头
查看详细资料
TOP
原帖由 KIRITE 于 2007-6-28 14:29 发表 至少目前来说,上译,长译,京译出的电影配音还是很不错的 LZ说的都是电视节目配音,现在配的质量差,不能说明配音就没落了
原帖由 literry2001 于 2007-6-28 14:34 发表 前面说得很在理, 看得很感动, 最后硬加上的那句fq话太煞风景。 和文章无关。
原帖由 五角星 于 2007-6-28 14:43 发表 其实````许多当年的经典配音,你拿原配比较一下,会把发现差别很大,只不过当年听不到原配没比较不了... 最近复习了一遍罗马假日, 奥黛丽的原声和当初的国配差别很大, 声线和部分语气都不一样. 大陆配音和港台 ...
原帖由 sibork 于 2007-6-28 14:50 发表 楼主的回忆发自切身,但是缺少一些客观资料作为论据。其实当年北辽艺,南上译,确实是比较牛逼的,尤其是日本动画方面,辽艺挑了很大的担子刘喜瑞,陈大千,郝琳杰,三神人啊。《成长的烦恼》前几年上视有个竞猜 ...
原帖由 sibork 于 2007-6-28 15:06 发表 其实射雕里除了两位主角的声音寒一点,其他的都还行啊,哦对了,周杰也比较渣.......但是我觉得配音把郭靖配得那么清脆也过了点,他的声音还是要瓮一点的。另外可以去对比下原版,黄河四鬼的配音其实也是照着原 ...
原帖由 sibork 于 2007-6-28 15:23 发表 褪去怀旧和敬仰的心态来讲,老童的配音方式拿到今天来讲,也就一般,声线的特色成就了他,但也缺乏过多的变化,而且此人脾气有点怪,当然也很大程度上也是因为当年被乔桢和丁建华联合给他穿小鞋导致的
你可以去听听达芬奇密码国配里“导师”的配音,王肖兵的演绎;加勒比海盗里陆揆配的杰克船长,同样不错;还有张涵予配皇家赌场里的拉切夫,他们几个的声线都属于既有特色,且可塑性超强的(对比同样由他们演 ...