» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[业评] 林克外遇记的简体翻译果然很有问题

引用:
原帖由 藕是张力 于 2019-9-24 12:16 发表
posted by wap, platform: iPhone
顺便查了一下英文,first last很清楚,pols voice和stalfos都是塞尔达专用怪物名称。这两个怪物名怕大家不认识,加了修饰,关起来的pols voice,骨瘦如柴的stalfos,很用心。

日 ...
日语那两句转写过来就是:
最初 大耳の魔物
最後 髑髏ナイト(Knight)


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博