» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

电软当年捧SS贬PS也罢了,更煞笔的是总用奇葩译名~

posted by wap, platform: Meizu MX4 Pro
引用:
原帖由 @lightling  于 2017-5-15 08:38 发表
这个名字很好吧,us本来就是双关语,可以翻译成美国。

而且,满分100的话,美国末日这个名字在中国政治正确度基本上是150分。
us全是大写才是美国,官方写的时候us是小写的,只是封面所有字母全是大写的而已。双关是你们自己脑补的


TOP

posted by wap, platform: Meizu MX4 Pro
引用:
原帖由 @wwq  于 2017-5-15 15:53 发表
个人认为潜龙谍影比合金装备好
潜 潜入
龙 snake
谍 特工
影 克隆

还有比这个译名再信达雅的吗?



TOP

发新话题
     
官方公众号及微博