»
首页
|
手机数码
|
汽车资讯
|
游戏硬件
|
评测专题
|
手机壁纸
|
海淘值得买
|
度假
|
求职招聘
|
广告联系
» 您尚未登录:请
登录
|
注册
|
标签
|
帮助
|
小黑屋
|
TGFC Lifestyle
»
影视专区
» 終結者4 的港版標題翻譯真是白開水啊
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
打印
終結者4 的港版標題翻譯真是白開水啊
STRIFE
魔王撒旦
帖子
5540
精华
1
积分
40250
激骚
490 度
爱车
主机
相机
手机
注册时间
2000-12-9
发短消息
加为好友
当前离线
1
#
大
中
小
发表于 2009-5-16 11:07
显示全部帖子
港版譯名
未來戰士
未來戰士續集
未來戰士 3 殲滅者TX
未來戰士 2018
國內譯名
終結者4 救世主
台版譯名
魔鬼終結者
魔鬼終結者續集
魔鬼終結者 3 機器來臨
魔鬼終結者 未來救贖
[
本帖最后由 STRIFE 于 2009-5-16 11:15 编辑
]
附件:
您所在的用户组无法下载或查看附件
UID
2404
帖子
5540
精华
1
积分
40250
交易积分
0
阅读权限
40
在线时间
10579 小时
注册时间
2000-12-9
最后登录
2024-11-14
查看详细资料
TOP
STRIFE
魔王撒旦
帖子
5540
精华
1
积分
40250
激骚
490 度
爱车
主机
相机
手机
注册时间
2000-12-9
发短消息
加为好友
当前离线
2
#
大
中
小
发表于 2009-5-16 13:24
显示全部帖子
一涉及地域果然總有人反應過激
我指的是 2018
白開水沒營養
副標題也應該好些
不如直接未來戰士 4 算了
至於正標題各自翻譯無所謂
[
本帖最后由 STRIFE 于 2009-5-16 13:26 编辑
]
UID
2404
帖子
5540
精华
1
积分
40250
交易积分
0
阅读权限
40
在线时间
10579 小时
注册时间
2000-12-9
最后登录
2024-11-14
查看详细资料
TOP
控制面板首页
密码修改
积分交易
积分记录
公众用户组
基本概况
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
管理统计