元始天尊
原帖由 南丫岛的龙猫 于 2020-4-22 22:13 发表 哈哈,只有【高贵无比。又词汇极度缺乏】的日语才需要 借助英文来表达,什么 SKILL, ITEM,离开了英语词汇,日本人连话都说不利索了。 为啥不用【究极】,要改用【Ultimate】?原因你想过没有? 很简单—— ...
查看详细资料
TOP
原帖由 南丫岛的龙猫 于 2020-4-23 06:45 发表 我喜欢,我的『胡搅蛮缠』惊动了船长,好玩。 船长,其实我就想说这么几个事。 1,有些人因为一句『biohazard』和『O』确定,就在『其实并不太懂日语』的情况下,抛弃中文,改玩日文版,挺傻的。玩游戏是娱 ...
原帖由 南丫岛的龙猫 于 2020-4-23 13:00 发表 性质不一样。 日语的外来语,已经到了英文全部字典照搬的地步,这里有『词汇匮乏』『追求洋气』两个原因。 至于输入回来的日文汉字词汇,和日本人的那种英译外来语,还是不一样概念。中文吸收的日文汉字词汇 ...
原帖由 BigBangBang 于 2020-4-24 01:00 发表 posted by wap, platform: iPhone 玩惯了中文游戏,确实再也玩不动日版、欧美版。中国人再怎么学外语,永远也无法达到母语水平的外语思维,总是依赖脑子里进行的外中中外转换,玩游戏肯定不如中文效率高。但坚持玩外 ...