» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[资源分享] 【原创】《三国志2 赤壁之战》日文全台词翻译,求纠错!

天地を喰らうII 赤壁の戦い

序章

兵士:劉備様、曹軍100万が攻めこんでまいりました。

劉備:な 何ぃ

孔明:ご安心ください。

すでに作戦をねってあります。武将をお選びください。


【序章译文】

兵士:刘备大人,曹操一百万军队杀过来了!

劉備:什、什么?!

孔明:请(主公)放心。我已拟定作战计划,请先挑选武将吧。


***

ROUND 1博望坡の戦い
任務説明
孔明:敵将 李典、博望坡で小休止をとっています。

いっきに討ちとるのです。

BOSS
孔明:一度後退して敵をさそいこみ、火をつけるのです。

李典:ゆるせん、けちらせ。

【译文】

孔明:敌将李典正在博望坡小憩,一举歼灭之。



孔明:一直往后退,先将敌引入,再放火。

李典:不可饶恕,冲散他们!

***

ROUND 2博望坡の戦い (无)

***

BREAK TIME 1

孔明:お味方の大勝利です。

ごちそうをよういしました。めしあがってください。

BREAK TIME 1
译文】

孔明:(此战)我方大胜。已备大餐,请诸位享用。


***


ROUND 3 新野城


- ROUND 3 作戦会議 -

孔明:しかし、100万の軍勢はふせげません。

呉国をたよって おちのび、再起をはかりましょう。 

劉備:うむ…しかたがあるまい。

- ROUND 3 任務説明 -

孔明:ただで城をあけわたすのはもったいない。

もう一度、火計で壊滅させましょう。

- ROUND 3 敵将が現れた -

許褚:だれもおらぬわ。おじけづいたか。


ROUND 3译文】

孔明:但是,我们无法抵挡100万大军。应向东吴求援,拖延时间,以图再起。

劉備:嗯,别无他法了。


孔明:先假装把(新野)城白送给曹军,再用一次火攻将其消灭。


許褚:一个人都没有。都吓(跑)了吗?(哈哈哈哈哈)

***

BREAK TIME 2

- BREAK TIME 2 作戦会議 -

曹操:劉備を呉国へ逃がすな。やつをおえ。

美々1:われらにおまかせを。

美々2:かならずや、しとめてごらんにいれます。

曹操:うむ。いけぃ!


- BREAK TIME 2 敵将が現れた -

美々1:まて!劉備!

美々2:曹操様のめいにより、

美々3:おいのち ちょうだいする!

関羽:ここはまかせて お逃げてください。


BREAK TIME 2 译文】

曹操:决不能让刘备逃往东吴,去抓住他。

美々1:请交给我们吧!

2:一定提人头来见

曹操:嗯,去吧!


1:别走!刘备

2:曹丞相有令

3:拿命来

関羽:此处交我对付,你们请先逃吧。


***
ROUND 4 白河

- ROUND 4 任務説明 -

孔明:敵を水計でしずめます。

残敵を壊滅してください。


- ROUND 4 敵将が現れた -

曹仁:おのれ 計りおったな!ゆるせん!


ROUND 4 译文】

孔明:用水计将敌军击沉,歼灭残敌。


曹仁:吾中计矣!不可饶恕!


***
ROUND 5 長坂坡

- ROUND 5 CUT SCENE 1 -

曹操:いけぇ、すすめぇー!


- ROUND 5 任務説明 -

孔明:たいへんです、奥方をのせた車が敵に襲われています。

助けにむかうのです。


- ROUND 5 敵将が現れた -

淳于導:奥方と子のいのちはもらったぞ!


- ROUND 5 CUT SCENE 2 -

関羽:奥方様 敵がこないうちに逃げましょう。

奥方様:けがをしている私をつれていけば あしでまといになります。この子だけでも…

関羽:何をいわれます。さあ はやく。

兵士:いたぞー!

奥方様:あれえー。

関羽:くそっ…


【译文】

曹操:出发!冲啊!


孔明:大事不妙,夫人所乘车辆被敌军攻击了。请前去营救。


淳于導:夫人与孩子性命都在我手里!


関羽:夫人,趁敌人未到,赶快逃吧!

甘夫人:我已受伤,带着我上路会妨碍行军,只是这孩子……

関羽:您说什么呢,快,快走吧!

曹军士兵:在这里!

甘夫人:啊!

関羽:可恶……


***
ROUND 6 長坂橋

- ROUND 6 敵将が現れた -

関羽:劉備様 阿斗様はおまもりましたのですが奥方様は井戸に…

劉備:すまぬ すぐれた将をうしなうところであた。

関羽:さあ 敵のこないうちに逃げましょう。

曹操:にげるか劉備 こしぬけめ。

関羽:やかましい!おれ様があいてしてやる。

曹操:ぬぬぅー ものどもかかれぇー!


ROUND 6译文】

関羽:主公,阿斗我已救回,但夫人她跳井了……

劉備:吾之过也,险些损失一员上将!

関羽:那么,趁敌军未到,赶紧逃吧

曹操:想走吗?刘备!胆小鬼。

関羽:少罗嗦,爷爷我来会会你!

曹操:哼哼,都给我上!

***

BREAK TIME 3

- BREAK TIME 3作戦会議 -

劉備:孫権殿、曹操が貴国に攻めこむのも時間のもんだいです。

共に力を合わせてたたかいましょう。

魯肅:曹操とたたかうには劉備と同盟をむすんでおいたほうが…

孫権:うむ わかっておる。

劉備殿、同盟をむすぶながら、あなたたちの力をみせてくれぃ。


- BREAK TIME 3 任務説明 -

孔明:木人をあいてにたたかって、孫権殿にひごろの力をおみせするのです。


BREAK TIME 3译文】

劉備:孙权殿下、曹操进攻贵国只是时间问题。我们应携手共同作战。

魯肅:要与曹操决战,我觉得还是刘备结盟比较好……

孫権:嗯,孤已知矣。刘豫州,若要结成同盟,请先展现一下你们的实力吧。


孔明:击倒木人,向孙权殿下展现你们平时的实力吧。


***
ROUND 7 赤壁の戦い 一

- ROUND 7作戦会議 -

孫権:うむ とくとわかった。同盟をむすぼう。

   魯肅!戦艦のよういをせい!出陣じゃ!


- ROUND 7 任務説明 -

孔明:私が東南の強風をおこし 火をつけます。

曹操を討つのです。


- ROUND 7 敵将が現れた -

関羽:まてい 曹操!

張遼:はやく お逃げください。

関羽:ぬぅぅー じゃまをするな!


ROUND 7 译文】

孫権:嗯,我知道了。那就结盟吧。魯肅!准备战舰!出战!


孔明:我去引来东南强风,再点火,征讨曹操。


関羽:别走,曹操!

張遼:您快逃吧!

関羽:呀呀呀~~不要阻拦我!


***

ROUND 8 赤壁の戦い 二


- ROUND 8 任務説明 -

孔明:曹操はとりで逃げこみます。追い討ちをかけるのです。


- ROUND 8 敵将が現れた -

徐晃:ここはとおさんぞ!


ROUND 8 译文】

孔明:曹操逃进军寨里了,追上去杀了他。


徐晃:不会让你过去的!



***
ROUND 9 華容道

- ROUND 9 任務説明 -

孔明:曹操は華容道に逃げます。追いつめて討つのです。


- ROUND 9 敵将が現れた -

関羽:とうとう追いつめたぞ曹操!

   きっ、きさまは呂布。たしかに殺したはず。

呂布:またあえたな!劉備兄弟!

   曹操を助けるきはないが、劉備が天下をとるのもきにいらん。

   いくぞぉぉぉー!


ROUND 9译文】

孔明:曹操往华容道逃走了,继续追上去杀了他。


関羽:终于追上你了,曹操!

   阁、阁下是呂布,你应该死了啊。

呂布:又见面了!刘备兄弟!

   我并不是来帮助曹操的,我只是不愿让刘备取得天下!

   来吧!


***
終章(曹操戦後)

劉備:関羽、ご苦労であった。

   そなたの活躍で、無事、州をとりもどすことができた。

   あつき恩賞をとらせるぞ。


【終章 译文】

劉備:关羽你辛苦了。

   多亏你的努力,荆州终于平安取回来了。

   重重有赏!


***结尾分割线***


GOOD ENDING 1(曹操を殺すの場合)
劉備は漢王朝を複興させた。
人びとは平和くらしをとりもどした。

GOOD ENDING 1 译文】
刘备复兴了汉室,人们又过上了和平的生活。


GOOD ENDING 2(曹操を逃げれの場合)
国にかえった曹操は劉備との戦いにかてなくなり
魏、呉、蜀の3国がけいせいされていく…
つかのまの平和がおとずれた。
しかし、それも長くはつずかない…

GOOD ENDING 2 译文】
回国后的曹操没有打败刘备
于是形成了魏蜀吴三国鼎立局面
转眼之间,和平降临了。
但是,这并没有持续太久……


【BAD ENDING 1(曹操を殺すコマンドをえらぶと、TIME OVERの場合)
国にかえった曹操は劉備をたおすことに力をそそぎ
国力をかいふくすると荊州へ攻めこみ、これをせいあつした。

BAD ENDING 1 译文】
曹操回国后开始为打倒刘备蓄积力量
国力恢复后就进攻荆州,最终占领了这里。


SECRET SCENE 1(曹操を殺すの場合、エンディングの隠しセリフ)

曹操:むねんだ!

もういちど活躍させてくれい!

3があるといいなぁー。


孫権:そうだ!活躍させろ!

あるといいなぁー。

【译文】

曹操:太可惜了!

再给我一次出场的机会吧!

如果还有3代就好了……


孫権:是啊,让我出场吧!

如果还有(3代)就好了。


SECRET SCENE 2】(1コインクリアの場合、エンディングの隠しセリフ)

美々1:おめでとう!1コインクリアです!

美々2:あんたはえらい!!

美々3:また プレイしてネ!

【译文】

美々1:恭喜!一币通关达成!

美々2:你好棒喔!

美々3:再玩一次吧!



[ 本帖最后由 南丫岛的龙猫 于 2013-7-8 16:02 编辑 ]


本帖最近评分记录
  • shualala 激骚 +1 看到最后的隐藏结局觉得真心白玩儿了。 2013-7-10 18:28
  • pikachu 激骚 +6 真的从来没注意过 2013-7-10 13:36
  • 四百击 激骚 +6 演示时候人物介绍说的啥?还有使用率排序时 ... 2013-7-9 01:08

TOP

谢谢兄弟指正
我的日文水平有限,语法基础很不扎实,我会努力继续学习的~~~!



TOP

纯粹自己翻着玩儿,自娱自乐
顺便查查字典,学点单词

谢谢提示
空了我去找找rom看


TOP

嗯,因为就是脱他衣的意思啊,不用翻译~~~~

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博