» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

中国字一点都不酷,还是少翻译比较好

posted by wap, platform: UC
引用:
原帖由 @AndMe  于 2016-12-7 18:27 发表
东城会四代目主动退位给五代目,五代目行踪不明,于是认为五代目失格内部争论要选举六代目,这样同时就有三代头目了
本来就是日本的故事,翻译在看得懂的前提下使用一些所有人都能理解的日文汉字我觉得并无不妥
还有机战的各种大招,什么天上天下唯我独尊,你怎么去翻译又保存原来的气势?
手头只有《五灯会元》,随手抄一段:

世尊才生下,乃一手指天,一手指地,周行七步,目顾四方曰:“天上天下,唯吾独尊。”


怎么翻译?你猜啊!


TOP

posted by wap, platform: UC
引用:
原帖由 @AndMe  于 2016-12-7 13:22 发表
同时有三代目四代目五代目,怎么区分?
咱们就说极道组织共有会吧
一代目石三伢子和二代目小平希贤都去世了且不说
现在同时有三代目直江兼续、四代目古月惊涛和五代目半羽远山在世

所以你就区分不了了呗?



TOP

发新话题
     
官方公众号及微博