»
首页
|
手机数码
|
汽车资讯
|
游戏硬件
|
评测专题
|
手机壁纸
|
海淘值得买
|
度假
|
求职招聘
|
广告联系
» 您尚未登录:请
登录
|
注册
|
标签
|
帮助
|
小黑屋
|
TGFC Lifestyle
»
经典游戏怀旧专区
» 游戏的英化是否比汉化要容易很多?
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
打印
[专题讨论]
游戏的英化是否比汉化要容易很多?
firesun
火炎之日
魔神至尊
脑白金推广委员会
帖子
21967
精华
1
积分
67675
激骚
308 度
爱车
任意门
主机
如果电话亭
相机
时光照相机
手机
来自
东北人在上海
注册时间
2002-4-16
发短消息
加为好友
当前离线
1
#
大
中
小
发表于 2023-1-12 11:48
显示全部帖子
英化的难点就是文字太长,原本一行14个字符(举例),一屏显示两行的游戏对话,用日文可能一屏的文字内容,英文可能要2~3屏,要增加翻页次数,甚至可能要增加翻页功能。另外就是很可能造成文本容量超出原游戏容量,是否对寻址造成影响就不一定了,反正如果时候模拟器玩应该问题不大。
中文的难点是两个,第一个就是字库,就算是常用汉字也是2千多,然后就是显示问题,汉字过于复杂,如果点阵小于10x10很多常用汉字就很难认,但是很多老游戏都是8x8单个char来显示文字,所以显示效果会大打折扣。也有一些游戏会魔改,把原来显示两行文字改成显示一行文字,就是为了显示汉字。
另外还有就是看原作游戏的字库和字号。如果是早期的FC类游戏,都是全假名的,甚至有些极品游戏,为了压缩容量连日文50音表都绞尽脑汁删掉几个假名的,你说做英化容易还是汉化容易。
UID
2200
帖子
21967
精华
1
积分
67675
交易积分
0
阅读权限
50
来自
东北人在上海
在线时间
18932 小时
注册时间
2002-4-16
最后登录
2024-12-4
查看个人网站
查看详细资料
TOP
控制面板首页
密码修改
积分交易
积分记录
公众用户组
基本概况
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
管理统计