»
首页
|
手机数码
|
汽车资讯
|
游戏硬件
|
评测专题
|
手机壁纸
|
海淘值得买
|
度假
|
求职招聘
|
广告联系
» 您尚未登录:请
登录
|
注册
|
标签
|
帮助
|
小黑屋
|
TGFC Lifestyle
»
动漫模玩
» 推荐《剑豪生死斗》(Shigurui)
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
打印
[其他]
推荐《剑豪生死斗》(Shigurui)
henvelleng
RTFM
天外飞仙
RTFSC
帖子
14751
精华
0
积分
64823
激骚
351 度
爱车
主机
相机
手机
注册时间
2004-3-23
发短消息
加为好友
当前离线
1
#
大
中
小
发表于 2007-9-2 17:36
显示全部帖子
漫画没空看,就看了动画,目前出了5集
节奏慢,装B,定格画面多,但镜头语言很强很丰富,关键词:武士,秒杀,血,肠子,女人,露点……
UID
21876
帖子
14751
精华
0
积分
64823
交易积分
4
阅读权限
50
在线时间
19798 小时
注册时间
2004-3-23
最后登录
2024-11-26
查看详细资料
TOP
henvelleng
RTFM
天外飞仙
RTFSC
帖子
14751
精华
0
积分
64823
激骚
351 度
爱车
主机
相机
手机
注册时间
2004-3-23
发短消息
加为好友
当前离线
2
#
大
中
小
发表于 2007-9-2 18:36
显示全部帖子
动画今天刚出了第6集
UID
21876
帖子
14751
精华
0
积分
64823
交易积分
4
阅读权限
50
在线时间
19798 小时
注册时间
2004-3-23
最后登录
2024-11-26
查看详细资料
TOP
henvelleng
RTFM
天外飞仙
RTFSC
帖子
14751
精华
0
积分
64823
激骚
351 度
爱车
主机
相机
手机
注册时间
2004-3-23
发短消息
加为好友
当前离线
3
#
大
中
小
发表于 2007-9-2 18:43
显示全部帖子
关于《Shigurui》译名定为《死狂》的说明
《Shigurui》乃“武士道は死狂いなり”之意,“死狂い”乃“沉醉于死亡”之意,此为“神”也。
《剑豪生死斗》因“斗”而意为“形”也。
动画非漫画,前六话尽显伊良子与藤木之“神”,故《剑豪生死斗》不可理喻,《死狂》当仁不让。
出于《GHOST HUNT》PPX翻译成《恶灵猎人》而不是《奇幻贵公子》的角度考虑,《Shigurui》应该翻译成《死狂》而不是《剑豪生死斗》,《奇幻贵公子》和《剑豪生死斗》都是台湾人YY出来的译名,细究则完全不可理喻,当时没有细究片名完全采纳无聊的台式译法是我的失策,特此更正。
Shigurui=死狂,没有其他译名存在,PPX至此和枫雪达到统一。
PPX以后会一直奉行片名直译的风格,这也是对原著作者的尊重。
Shigurui的主题思想是“武士道は死狂いなり”(见海报或官网),简单意译为武士道是死狂的,表达的是一种精神。
《剑豪生死斗》此译名表达的只是“形”,这明显与“武士道は死狂いなり”所强调的“神”完全不符。另外在做完前5话之后,我认为此片着重刻画的是各人物的内心思想即人性,亦即“神”,故《剑豪生死斗》完全不能反映出此片所突出的“神”,简单直译成《死狂》突出了“神”即此片的主题思想,个人认为是个当仁不让的译名。
————————————————————
琵琶行和枫雪改译《死狂》了
UID
21876
帖子
14751
精华
0
积分
64823
交易积分
4
阅读权限
50
在线时间
19798 小时
注册时间
2004-3-23
最后登录
2024-11-26
查看详细资料
TOP
控制面板首页
密码修改
积分交易
积分记录
公众用户组
基本概况
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
管理统计