就看这一回了
银河飞将
阿三阿毛和三毛
查看个人网站
查看详细资料
TOP
原帖由 dirge 于 2011-8-23 11:57 发表 以漫画翻译来讲,港版的蠢,台版的俗,大陆版的少。我还以为这已经是公论了呢…… 其实大陆人也一样喜欢说“你们走吧,先”或者“等我吃个饭,先”。但关键是出版行业知道文字和语言有“口头语”和“书面语”的区 ...
原帖由 @OpEth 于 2011-8-25 12:03 发表 先这个字的这种用法在大陆口语也是常见的。。。。。 “你到我这来一下,先” 这种口语还是比较常见的,不过意思和粤语略有区别,大陆口语的这个“先”指的是优先,通常是说“你到我这来一下”的时候发现对 ...
原帖由 @我只爱芙蓉姐姐 于 2011-8-25 18:33 发表 发贴者居然是版主?分明想挑起语言战争。试试一个人跑到香港?说贝克汉姆。。。我怕基本无人认识!~ 人家文化语言不懂,就喷人家。同样,你也不懂人家的,人家喷你。。。这样就产生矛盾。 建议管理员把这贴删了。