» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

谁说志明与春娇必须看粤语?我把它当做一首钢琴曲

引用:
原帖由 Pires 于 2011-4-30 00:04 发表

相反,他开始朴实时才拿到奖
周星驰如果一开始就朴实就拿奖的话,那么也不会有那么多人喜欢了……

大部分是因为搞笑才喜欢上周的。


TOP

懂粤语的人必须看粤语,这一点没错。
不过不懂粤语的人就不一定要看粤语了,听粤语看字幕还不如直接听国配呢。

其实强调必须看粤语的人基本上都是听的懂粤语的人,但是听的懂粤语的有几个会去看国配的?
就好比一个日本人和你说看日本电影必须要看日语的!一个美国人和你说看好莱坞电影必须要看英语的!这……多少会让人感觉是在装B……



TOP

引用:
原帖由 wouwou 于 2011-4-30 23:46 发表

与其说日本人、美国人之类的

一些连原音都听不懂,还有脸说原音没必要的人才是在装13吧
整个帖子里有谁说原音没必要了?别跑题啊~


TOP

引用:
原帖由 倍舒爽 于 2011-5-1 10:46 发表
posted by wap, platform: Chrome

这个要分清楚~
志明与春娇所带出的本土人文元素太丰富了~
粤语和国语的分别是十分大的~甚至可以说根本不是同一部片~
彭导的片最大的特点就是在这里~
所以我听到他说要北上赚钱 ...
请问不懂粤语的人靠字幕能体会到你说的本土人文元素吗?

TOP

引用:
原帖由 倍舒爽 于 2011-5-2 00:42 发表
posted by wap, platform: Chrome

为啥这样问~
真的需要问么?


你没有完整把贴看完吧~
已经十分清楚明了。。

倒是,你认为呢?
你敢不敢正面回答问题?

我可以先说一下我认为的,现在港片的字幕有2种。
一种是给粤语观众看的,比如“你找个渠王上来通渠我就惊啫”,这个给国语观众看还是看不懂在说什么,更别说是体会什么本土人文元素了,等于是没字幕。
还有一种是给国语观众看的,比如“你找个西门庆上来我才害怕”,国语观众能看懂,不过和直接听国配没多大区别。当然,也体会不到什么本土人文元素。
所以说,不懂的粤语的人,不管是听粤语原配还是国语配音,都体会不到本土人文元素,说白了人文本土元素就是给本土的人体会的。

前面有位懂粤语的说了,粤语版的90分,国配的75分。
那么对于不懂粤语的人来说,国配75分,粤语的几分?

周星驰的片子,粤语原配肯定比国配强,但是在内地直接上粤语版,票房会比上国配的高吗?

TOP

引用:
原帖由 倍舒爽 于 2011-5-2 01:44 发表
posted by wap, platform: Chrome



怎么会想到个敢字呢?
我之前已经说得很白了,才奇怪你怎么还会这么问。。何来敢不敢一说?
另外我也不解你问题和我先前的有任何矛盾~

你说到的两种字幕根本两回事,第一 ...
您真是一点幽默感都没有啊……

去看看楼主帖子第一句话是什么,人家的第一前提就是 不懂粤语,所以在这个“无奈”的前提下,选择粤语不是必须的。仅此而已

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博