» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[新闻&资源] 想买套龙珠看看,现在买什么版本翻译好?

建议买内蒙古版,全42卷。和海南版翻译一模一样,书内页每本都带鸟山明的自画像加一段小文字。这个完全版也没有。


TOP

内蒙古版是盗版的。不过翻译完全遵守海南版,而且没有任何删节。印刷也还过的去。

港版布尔玛叫庄子,短笛叫笛子魔童,小林叫无限。台版短笛叫比克,小林叫库林。引进版短笛叫比克。

所以我觉得仅仅是为了在厕所看,那内蒙古挺合适。而且内蒙古版还是32开非36开。



TOP

引用:
原帖由 雷飞 于 2007-4-23 17:37 发表
短笛本来就叫比克啊!

小林也应该就克林或克里林
短笛叫Piccolo,怎么翻译都对的。港版的“笛子魔童”,台版的“比克大魔王”和国内的“短笛大魔王”。
主要是先入为主,小时后看的时候是短笛。现在再看变比克,心里接受不了。

阿蒙现在也叫多啦A梦了,也音译了......


像其他漫画,倒是人名翻译不太一样也不会让人有太大不满。


TOP

畑鹿惊 是啥?

TOP

引用:
原帖由 一刀倾城 于 2007-4-28 10:47 发表



旗木 卡卡西





另外龙珠龙珠前面最爽的就是 布尔玛 的内裤被悟空脱了,她自己不知道,还答应龟仙人看内裤,结果......

TOP

FireLiu 帖的图是第二次龟仙人想摸布尔玛的MM,布尔玛让乌龙(小八戒)变成自己满足了龟仙人的愿望.........

TOP

引用:
原帖由 善良的大灰狼 于 2007-4-29 22:49 发表


10楼...操气弹是啥...突然感觉自己对龙珠的这部分回忆瞬间模糊了....
FC有个龙珠格斗,就可以用方向键控制乐平的操气弹。

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博