» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

太给力了《最後一戰:瑞曲之戰》

HALO到底是光环还光晕??总是同时听见这两个译名,很混乱

[ 本帖最后由 squallpak 于 2010-7-2 03:08 编辑 ]


TOP

引用:
原帖由 死命遭唤 于 2010-7-1 23:45 发表
posted by wap, platform: Nokia (E63)

光环吧。。明显是个环嘛。。
可是Google的翻译指出,HALO的意思为:晕



TOP

发新话题
     
官方公众号及微博