» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[专题讨论] 民间汉化游戏里为啥特别喜欢用“汝等” “吾等” 这样的词?

印象里首次看到“汝等” “吾等” 这样的词好像是在异度装甲里。
俺发现剧情越是高深的游戏,汉化的时候越喜欢用“汝等” “吾等”之类的词汇,当初文化水平低,不知道什么意思,以为是把日文词汇直接拿过来用了。
话说这类词应该是古代中国语,但是很多现代(近未来或科幻)游戏的民间汉化也都用了,把古文用在现代题材里不太好吧?


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博