魔王撒旦
原帖由 @foxandfox 于 2011-12-20 23:27 发表 我对台湾的翻译真心不感冒。 现在大伙熟悉的译名,其实都是港版的译法。比如《浪客剑心》(台版《神剑闯天涯》)、《圣子到》(台版《神行太保》)、《REAL》(台版《命运强手》)、《浪客行》(《浪人剑客》)。《废柴同 ...
查看个人网站
查看详细资料
TOP