» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

中国字一点都不酷,还是少翻译比较好

引用:
原帖由 AndMe 于 2016-12-7 13:21 发表
posted by wap, platform: iPhone
虽然ff每次内在都不一样,但是是有一个相同的外壳一脉相承下来的,正因为有这个外壳,所以称之为ff
其他语言翻译没有日语历代的传承性,无法体现这个外壳就失去了ff的延续性特征, ...
不懂,这个传承怎么说?有什么规律么?


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博