»
首页
|
手机数码
|
汽车资讯
|
游戏硬件
|
评测专题
|
手机壁纸
|
海淘值得买
|
度假
|
求职招聘
|
广告联系
» 您尚未登录:请
登录
|
注册
|
标签
|
帮助
|
小黑屋
|
TGFC Lifestyle
»
影视专区
» 环太平洋有一段我一直理解不能
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
打印
环太平洋有一段我一直理解不能
Data-Lore
混世魔头
帖子
3200
精华
0
积分
19908
激骚
321 度
爱车
主机
相机
手机
注册时间
2008-4-29
发短消息
加为好友
当前离线
1
#
大
中
小
发表于 2013-8-6 16:10
显示全部帖子
posted by wap, platform: Firefox
这段在小说里解释得比较清楚的:
如果两位对手彼此都能预测对手的招式,打起来就像和自己打斗一样,或者说像是一曲协调的二人舞,
(看过唐尼版福尔摩斯2的,请自行联系福尔摩斯与教授最后的脑补战斗),
那么这两人就能达到很好的同步
After that he really started to feel it happen. Every strike of hers, he saw coming... but it still came fast enough that he could barely parry it. Every counterstrike of his, the same thing on her end.
Raleigh had thought before that she moved like an athlete, and now he was seeing it. He outweighed her by maybe eighty pounds and had decisive edges in reach and strength, but he could hardly touch her. Together they covered every inch of the mat, hanbōs snapping into each other and tearing through the spaces vacated by the opponent’s ankle or shoulder an instant before. Every fall became a rolling spring into a defensive posture, every parry became a strike, every advance met its perfect countering retreat.
It became a dance. It became a kind of union. Mako and Raleigh were breathing in unison, finding the same rhythm in their steps and postures. They struck and parried and dodged, and it was a... not a game. It was like fighting yourself, when the other you could read your mind because your mind was his mind.
Or, in this case, her mind.
It was like the Drift.
[
本帖最后由 Data-Lore 于 2013-8-6 16:11 编辑
]
UID
102067
帖子
3200
精华
0
积分
19908
交易积分
0
阅读权限
40
在线时间
14931 小时
注册时间
2008-4-29
最后登录
2025-2-8
查看详细资料
TOP
控制面板首页
密码修改
积分交易
积分记录
公众用户组
基本概况
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
管理统计