Board logo

标题: [新闻] Double fine:我们没钱 所以<脑航员2>不会有中文 [打印本页]

作者: hqqttjiang    时间: 2021-8-30 11:55     标题: Double fine:我们没钱 所以<脑航员2>不会有中文

[attach]1177844[/attach]

说好的财大气粗呢  MD之前双镜也是  SE和Dontnod合作的所有游戏都有中文  就特么微软发行Dontnod的双镜没   好在喷的人多  后面更了

这个也都去喷喷
作者: shiningfire    时间: 2021-8-30 12:00

多加个语言要几百万么?
作者: grammyliu    时间: 2021-8-30 12:08

posted by wap, platform: Samsung
那你中文用户不买就完了,人家压根没把你们当回事嘛
作者: 孟德尔    时间: 2021-8-30 12:08

posted by wap, platform: Android
谓何没有中文哟
作者: byisme001    时间: 2021-8-30 12:13

posted by wap, platform: Android
引用:
原帖由 @grammyliu  于 2021-8-30 12:08 发表
那你中文用户不买就完了,人家压根没把你们当回事嘛
应该没多少人专门买,都是xgp
作者: xfry    时间: 2021-8-30 12:14

开放主机的语言补丁功能,汉化组分分钟给你汉化好
作者: 爱狮子油    时间: 2021-8-30 12:17

posted by wap, platform: VIVO
双镜是什么游戏?我只知道谓何,还是没中文
作者: ROVERS    时间: 2021-8-30 12:33

所以微软喜欢挂嘴边的服务简直是笑话,连本地化都做不好,XBOX客户端里新增的游戏叫“新建”,以前干脆就叫“新”。手底下一堆工作室存在感稀薄,象征意义远大于实际意义。
作者: klites    时间: 2021-8-30 12:42

微软钞能力是战未来的,这游戏已经发售了,我们来聊聊没发售的
作者: DarthVadar    时间: 2021-8-30 12:47

posted by wap, platform: iPhone
你这标题和原文也不是一个意思啊
作者: jjtomy    时间: 2021-8-30 12:51

posted by wap, platform: iPhone
mlb有中文了吗?
作者: king8910213    时间: 2021-8-30 12:55

posted by wap, platform: Chrome
因为这游戏全平台所以微软不愿掏钱?不太可能吧
作者: 夏青    时间: 2021-8-30 13:03

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @king8910213  于 2021-8-30 12:55 发表
因为这游戏全平台所以微软不愿掏钱?不太可能吧
微软连独占都没买,凭什么狗大户掏钱
作者: littlezoo    时间: 2021-8-30 13:04

以后应该会更新,感觉是这个组这些年经济状况不好,开发的时候压根就没考虑做多少语言,最常见的日语俄语都没有,看MTC用户评分里不少差评都是因为语言问题。。。。
作者: wpang    时间: 2021-8-30 13:15

posted by wap, platform: iPhone
这游戏以前众筹的
微软买之前boss战都不做了
估计还是没余力做吧
日语俄语都没有
说实话从商业角度不懂微软为啥买这个组
虽然水平可以但风格强烈既没大卖过也不像能大卖的
私心也真希望最好就散养别管太多
就像金主供着韦斯安德森一样让他们照自己风格做下去花不多少钱权当保持物种多样性了
这要是抓去搞行活儿泯然众人矣那可太没劲了

另外推荐有空有能力的玩一下
一周末一口气就打完了
比那个目前画面最牛逼的游戏有意思一点儿
谐音梗自造词啥的挺多就算翻也未必会那么完美的达意

本帖最后由 wpang 于 2021-8-30 14:52 通过手机版编辑
作者: tobewind    时间: 2021-8-30 13:15

posted by wap, platform: iPhone
说以后会考虑也行啊,喷了
作者: Nemo_theCaptain    时间: 2021-8-30 13:17

引用:
原帖由 tobewind 于 2021-8-30 13:15 发表
posted by wap, platform: iPhone
说以后会考虑也行啊,喷了
原文说的就是以后会考虑,但可能性低,不能作出任何承诺
客套话
作者: tobewind    时间: 2021-8-30 13:19

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @Nemo_theCaptain  于 2021-8-30 13:17 发表
原文说的就是以后会考虑,但可能性低,不能作出任何承诺
客套话
好吧 刚才没细看英文原帖,被标题带节奏了
作者: yufe    时间: 2021-8-30 13:24

posted by wap, platform: VIVO
这个组360时代还可以啊
作者: frank730    时间: 2021-8-30 14:47

posted by wap, platform: Android
之前看过介绍,小工作室做多语言本地化成本压力还是比较大的。但被微软收购了如果说没钱做,只能说微软投资重心就这样。把你收来了但也不是随便想花就花。
作者: cinder    时间: 2021-8-30 15:55

posted by wap, platform: Android
fine, fine
作者: finsydl    时间: 2021-8-30 15:57

posted by wap, platform: Android
这游戏xb 独占hdr 吧…
作者: myounger    时间: 2021-8-30 18:57

引用:
原帖由 frank730 于 2021-8-30 14:47 发表
posted by wap, platform: Android
之前看过介绍,小工作室做多语言本地化成本压力还是比较大的。但被微软收购了如果说没钱做,只能说微软投资重心就这样。把你收来了但也不是随便想花就花。
微软收了没投钱的话这游戏应该一年前就以半成品发售了,就是他们拿到微软的钱把众筹时打算砍了的部份(如上面提的boss战)加回去,但问题是DF从一开始就没考虑到颇多的语言,算是失策

[ 本帖最后由 myounger 于 2021-8-30 19:00 编辑 ]
作者: 咪咪好大啊    时间: 2021-8-30 19:01

这标题起的 索青真会带节奏啊 黑的飞起
作者: frank730    时间: 2021-8-30 19:19

posted by wap, platform: Android
引用:
原帖由 @myounger  于 2021-8-30 18:57 发表
微软收了没投钱的话这游戏应该一年前就以半成品发售了,就是他们拿到微软的钱把众筹时打算砍了的部份(如上面提的boss战)加回去,但问题是DF从一开始就没考虑到颇多的语言,算是失策
听起来好像是跟微软申请了款项,但没考虑到额的多语言本地化成本,所以申请少了?不过如果double fine的配音成本很高我也不奇怪。他们的游戏配音一直挺高水准的吧。之前有个小众作品《破碎时光》我记得就请了伊利亚·伍德来配的。
作者: akakka    时间: 2021-8-30 19:24

posted by wap, platform: iPhone
我一直不理解,为啥很多游戏公司不开放民间汉化,汉化组分分钟给你搞好,最多要求挂一个名。
作者: myounger    时间: 2021-8-30 19:28

引用:
原帖由 frank730 于 2021-8-30 19:19 发表
posted by wap, platform: Android
听起来好像是跟微软申请了款项,但没考虑到额的多语言本地化成本,所以申请少了?不过如果double fine的配音成本很高我也不奇怪。他们的游戏配音一直挺高水准的吧。之前有个小众作 ...
可能觉得没多少人知道这系列?看Steam页面就英法意德西葡(还是巴西葡文没本土葡文),别说中日韩,很多欧洲语言都没...
作者: tzenix    时间: 2021-8-30 19:32

posted by wap, platform: VIVO
没钱可以找我啊,我可以低价汉化
作者: frank730    时间: 2021-8-30 19:48

posted by wap, platform: Android
引用:
原帖由 @myounger  于 2021-8-30 19:28 发表
可能觉得没多少人知道这系列?看Steam页面就英法意德西葡(还是巴西葡文没本土葡文),别说中日韩,很多欧洲语言都没...
1代就很小众。2代是工作室加入微软而且曝光量多了不少,所以没有汉化引起注意了吧。这种欧美小众游戏没有亚洲语言的很多吧,比如《断剑》,《南希朱尔》系列,《冥界狂想曲》等等,只是没多少人知道没人提而已。
作者: 超越怪的猫肉人    时间: 2021-8-30 20:51

posted by wap, platform: Android
我听到的消息是有汉化组联系了制作方,结果被拒绝了
作者: jiejieup    时间: 2021-8-30 22:31

看到第一句话的意思感觉现在压根没有做本地化,所有字符估计都写死在代码里和表里了,整理出来估计要脱一层皮。
本地化只要开发初期就考虑进去,后期加语言的成本基本为0。
作者: sw121x    时间: 2021-8-30 22:45

posted by wap, platform: iPhone
汉化没多少钱吧。
作者: finsydl    时间: 2021-8-30 23:19

引用:
原帖由 jiejieup 于 2021-8-30 14:31 发表
看到第一句话的意思感觉现在压根没有做本地化,所有字符估计都写死在代码里和表里了,整理出来估计要脱一层皮。
本地化只要开发初期就考虑进去,后期加语言的成本基本为0。
还是有几国语言的
作者: 二十九分半    时间: 2021-8-31 01:01

posted by wap, platform: 小米
没中文不买就行了,没把中文用户当客户就别惯着
作者: wtf317    时间: 2021-8-31 01:52

Double Fine的游戏都不支持双字节文字,本质上就是傲慢。
作者: naughtyben    时间: 2021-8-31 02:38

posted by wap, platform: iPhone
现在很多游戏中文其实是机翻的,像权利的游戏、行尸走肉系列,起码勉强还能玩。好过没啊。
钱不想挣也是没谁了
作者: goldenbough    时间: 2021-8-31 07:46

如果只是纯界面和对话的本地化还好,这个游戏还有不少嵌入在场景中的文字,比如有一关在书本里的世界,成本就会上去。
作者: 白金の星    时间: 2021-8-31 15:02

posted by wap, platform: Android
下载 玩了20分钟删了  无聊透了  有没有中文都无所谓
作者: 渺小小    时间: 2021-8-31 15:30

https://keylol.com/t744706-1-1
看到有人在其乐开了个汉化项目,其实按这种方式时间长了应该能出来吧
作者: iou90    时间: 2021-8-31 16:23

posted by wap, platform: MAC OS X
引用:
原帖由 @ROVERS  于 2021-8-30 12:33 发表
所以微软喜欢挂嘴边的服务简直是笑话,连本地化都做不好,XBOX客户端里新增的游戏叫“新建”,以前干脆就叫“新”。手底下一堆工作室存在感稀薄,象征意义远大于实际意义。
巨硬这10年 最差的是软件
作者: snakegtr    时间: 2021-8-31 16:29

posted by wap, platform: Android
财大气粗的PD我记得说更新简体中文是个很艰巨的任务,好久没开GTS了,现在简中有了吗?
作者: newkyo    时间: 2021-8-31 16:35

posted by wap, platform: Android
奇乐汉化一代的大佬已经筹备2了
作者: 夏青    时间: 2021-8-31 18:18

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @snakegtr  于 2021-8-31 16:29 发表
财大气粗的PD我记得说更新简体中文是个很艰巨的任务,好久没开GTS了,现在简中有了吗?
我记得有繁中吧
毕竟中文玩家不龟毛,繁简有哪个都行。
作者: tobewind    时间: 2021-8-31 19:31

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @naughtyben  于 2021-8-31 02:38 发表
现在很多游戏中文其实是机翻的,像权利的游戏、行尸走肉系列,起码勉强还能玩。好过没啊。
钱不想挣也是没谁了
是的,要点名ttg

辣鸡机翻,充满口口口

就这样也能摆出来卖
作者: darkgame    时间: 2021-9-1 00:41

posted by wap, platform: iPhone
pc汉化是肯定有的,而且不会太慢,主机的话我已经做好半年后再玩的准备了.




欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://club.tgfcer.com/) Powered by Discuz! 6.0.0