原帖由 I_m_PK 于 2018-5-12 15:16 发表
现在数字版不是都要先获取网络密钥才能播放吗?能本地快进?好像可以本地直接播放的数字中片都是分辨率特别低的版本,连1080P都到不了的那种?
原帖由 @limboking 于 2018-5-12 15:35 发表
都是先下载下来再播放吧
之前有次看金刚狼的时候放映故障,还特意往回倒了一些情节
原帖由 @KARUTO 于 2018-5-16 00:59 发表
这贴看喷了,翻译名字喷了,快进有理喷了,这本身就是对看完字幕观众一种认同和奖励,不爱看字幕没人逼你们看啊。其实这几千人的criedit 看着还是很有意思的,世界著名的后期工作室和后期人员名单都在上面了,还有片子里的主题曲插曲什么的。当然你国群众向来伸手,我可是对放字幕开灯的做法都觉得巨恶心
原帖由 @shixn 于 2018-5-16 01:28 发表
你真的会认真看那些名字?
有种想考考你的冲动。。。。
原帖由 KARUTO 于 2018-5-16 01:35 发表
posted by wap, platform: iPhone
当然看啊,是不是记得住就另一回事了
不过妇联3的制作组确实比之前任何一部都要人多,制作名单里不仅有化妆发型和他们的助手等细枝末节的职务,甚至还有开车的司机们,这就是一部 ...
原帖由 @atankin 于 2018-5-16 02:08 发表
基本上哪部片片尾字幕都会有司机组名单的,N多年的惯例被你说成很特殊化的"甚至",说明你以前从来没稍微认真看过多少片尾字幕
原帖由 KARUTO 于 2018-5-16 07:16 发表
posted by wap, platform: iPhone
国产片有?不过我也没看过多少国产片,所谓的惯例也就是近10年罢了,说一直有还能得出我没看过多少片尾字幕的结论,怕不是早就想找茬和生搬硬套。
我看您算了吧
原帖由 @atankin 于 2018-5-16 16:34 发表
哈哈,这贴讨论的是啥啊前面这么洋气高大上又转进回缩到仅限国产片了,装都装得这么拙急
原帖由 @atankin 于 2018-5-16 16:34 发表
哈哈,这贴讨论的是啥啊前面这么洋气高大上又转进回缩到仅限国产片了,装都装得这么拙急
原帖由 @KARUTO 于 2018-5-16 01:35 发表
当然看啊,是不是记得住就另一回事了
不过妇联3的制作组确实比之前任何一部都要人多,制作名单里不仅有化妆发型和他们的助手等细枝末节的职务,甚至还有开车的司机们,这就是一部片的态度
原帖由 @shixn 于 2018-5-18 12:48 发表
都记住显然不可能,但如果什么都记不住是不是也有点。。。
因为我是不看字幕的,记不住,看不懂
所以我就挺好奇的,你看字幕都关注啥内容??
你是为了想知道化妆发型司机的名字吗?还是说“哎呦,这部戏把司机的名字也列出来了”这样?
原帖由 @KARUTO 于 2018-5-18 13:03 发表
当然是看到各个团队名字咯,谁没事去记忆这些东西,抬杠也太没水品了吧
各个特效公司的名字倒是看多了有点记忆,其实最早翻最后演出表主要是看一些片子哪里拍的,都有多少人多少分工,片尾曲叫啥名字之类的,看着看着不就看完了。
为了自己不愿意看而找理由挑刺其他看的人,这不是纯粹无赖么,奈何贵坛还以耻为傲,简直可笑极了
原帖由 shixn 于 2018-5-19 11:51 发表
posted by wap, platform: Android
不抬杠,不抬杠
我只是真的忍不住好奇啊。。。
请恕我等粗人见识少。。。
所以我想再问最后一个问题。。。问完我就闭嘴!
你提到各个团队的名字,能不能抽1,2个你从字 ...
原帖由 @KARUTO 于 2018-5-19 12:56 发表
这家主做特效和动画
https://www.framestore.com/
这家主做附加特效
http://www.lolapost.com/
还有很多很多,基本上你看过的片子他们都有插手
至于他们到底参加过哪些制作,网站上就有
况且本身我只是对这些快进字幕的不尊重演职人员的行为有点唏嘘
反过来质疑我有没有看过这是什么逻辑,意思是你认为看过的都是装逼还是说我为了装逼所以高姿态耻笑不想看字幕的“大多数”?
基本立论和出发点就可笑了,还说不是抬杠那是什么,啧啧
欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://club.tgfcer.com/) | Powered by Discuz! 6.0.0 |