1.这回的GT SPORT随附一本驾驶技术知识手册,比PS首发时美版送的那本还厚,帮助新人入门。IGN日文版的新闻稿说是”何百ページもある紙の本“(厚达数百页的书籍)
2.GT4-GT6里面,车辆的声音的混响加工不到位,仅仅对话筒采集的素材做了初步处理,而人耳实际上远远比话筒灵敏,话筒收录的声音与人耳听到的声音存在巨大区别;这次山内一典亲自介入,按照”人耳听到的声音“,对话筒录下来的素材进行了混响加工。力求让玩家无论在追尾视点、驾驶舱视点、顶棚视点或者完全第一人称视点,都能听到合适的音效。3.山内宣(chui)称(niu),这回的照片模式功能之丰富,堪比新一代Photoshop。而车贴编辑器允许大家从0开始自己动手绘制车贴。
4.参加封测的玩家表示本作的手感比GT6顺畅很多。山内援引《赛车计划2》开发团队的原话回复:”Driving fast isn’t supposed to be unforgivingly hard, because race cars are built to drive fast(高速驾驶本来就不该是难比登天的事情,因为赛车本身就是为了能够快速行驶而研发)“
5.山内在公司组织架构上仍然坚持日本模式:全公司200名工作人员各司其职,业务各有专精,每个人都是公司这架机器上的螺丝钉,每个人的工作无法短期被取代,也无法被其他同事取代。而欧美模式是:每个人都是系统的一个模块,每个人都可以被随时替换。
6.山内表示:GT SPORT的目的在于:将众多GT游戏的粉丝转化为赛车电竞的爱好者。但在此之上,GT SPORT的”SPORT“有两重意味:第一重是大家关注的电竞比赛:巨型比赛场馆、上万现场观众、大额奖金;毫无疑问,在GT SPORT身上,这一切也会发生;第二重是日常化的竞技娱乐,就好像街头篮球、业余棒球这种群众性的体育比赛一样,但求怡情怡性,”润物细无声“。
As the latest entry in the Gran Turismo series, Gran Turismo Sport will also be the first entry of the franchise on the PS4. Along with 177 cars (with Porsche joining the line-up) and 19 locations which have 27 configurations, players can look forward to a campaign mode, Sports mode and Arcade mode. Though dynamic weather and day-night cycles are not supported, they can still be changed before a race begins.
Read more at http://gamingbolt.com/gran-turis ... 3rtDXc3uVYG0AMoQ.99作者: zhangyunsony 时间: 2017-7-10 03:01