原帖由 钟欣潼 于 2016-8-12 10:47 发表 準確點叫:應用程式
原帖由 ff42 于 2016-8-12 10:51 发表 "应用程式"貌似是以前windows和dos时代香港佬对"application software"和"program"的统称吧
原帖由 532 于 2016-8-12 11:32 发表 香港佬没那么土鳖分开读的,直接是apple不要le的发音,音标我不会打你们自己感受一下
原帖由 @skytrace 于 2016-8-12 12:14 发表 鸭屎。。。
原帖由 @hulihutu9 于 2016-8-12 16:12 发表 我的香港同事读“爱普”(app)。
原帖由 Alloyo 于 2016-8-15 04:32 发表 posted by wap, platform: Firefox 我猜日语读作 阿 破 死