Board logo

标题: 总动员,特工队,这种弱智翻译都哪来的? [打印本页]

作者: 稀土部队    时间: 2015-10-29 08:43     标题: 总动员,特工队,这种弱智翻译都哪来的?

posted by wap, platform: nubia Z7 Mini
几乎让我错失两部伟大的动画。

瓦力和今年的inside out。
作者: cloud_198    时间: 2015-10-29 09:19

当年的toy story是讲一个很多玩具一起冒险的故事,翻译成玩具总动员还有点道理,后来这片子火了,于是皮克斯后面的片子就一概翻成XX总动员了
这种鸟翻译继承有前例的,比如阿诺的片子就一概翻成魔鬼XXX,魔鬼终结者,魔鬼指挥官
作者: yak    时间: 2015-10-29 09:21

……因为名字就不看的话,错过就错过了吧。
作者: architc    时间: 2015-10-29 09:36

3楼说的很对,直接附议就可以了。不必再多说什么。
作者: wopare    时间: 2015-10-29 10:28

港台吧
作者: 最后的守护者    时间: 2015-10-29 11:21

posted by wap, platform: iPhone
总动员一定程度上算是皮克斯在国内的“品牌”了
作者: Alloyo    时间: 2015-10-29 11:32

posted by wap, platform: Firefox
总动员连续剧目录

闪婚总动员
熊猫总动员
海底总动员
赛车总动员
赛车总动员2
3D动物总动员
机器人总动员
宅男总动员:女神归来
玩具总动员三部曲
熊猫总动员
糖果总动员
超人总动员
夺命总动员
魔鬼总动员
未来总动员
疯狂玩具总动员
追爱总动员
战鸽总动员
怪物总动员
汽车总动员
虫虫总动员
终极警探总动员
机器人总动员
蜜蜂总动员
机飞总动员
华纳巨星总动员
美食总动员
生化总动员
夺命总动员
灵异总动员
作者: shinsuke    时间: 2015-10-29 11:36

posted by wap, platform: iPhone
坦白说,就是国人普遍认知水平较低,你说皮克斯 某某导演什么的一般人不知道,总动员这种直接出现在片名里大家就知道了
作者: Narancia    时间: 2015-10-29 12:02

港灿吧
皮克斯一律总动员
阿诺全部魔鬼
席格全部潜龙
还有很多
作者: tzenix    时间: 2015-10-29 13:06

挺符合傻多速国的国情的啊,认知水平普遍很低
作者: zichuanle    时间: 2015-10-29 13:42

引用:
原帖由 Narancia 于 2015-10-29 12:02 发表
港灿吧
皮克斯一律总动员
阿诺全部魔鬼
席格全部潜龙
还有很多
喷了,每部都总动员那么lowb的用法可是你国特产。特工队是香港,不过人家可不是每部都特工队那么low
作者: aweiwei    时间: 2015-10-29 13:51

posted by wap, platform: MAC OS X
要是来个特工总动员的片子如何?
作者: yak    时间: 2015-10-29 14:31

引用:
原帖由 Alloyo 于 2015-10-29 11:32 发表
posted by wap, platform: Firefox
总动员连续剧目录

闪婚总动员
熊猫总动员
海底总动员
赛车总动员
赛车总动员2
3D动物总动员
机器人总动员
宅男总动员:女神归来
玩具总动员三部曲
熊猫总动员
糖果总 ...
牛逼的罗列。

我记得还有一个《潜艇总动员》也很好看。

真人的电影,采油机潜艇PK核潜艇的,喜剧。
作者: 麦丽素    时间: 2015-10-29 14:43

posted by wap, platform: Windows
魔鬼总动员,是不是始祖,233

本帖最后由 麦丽素 于 2015-10-29 14:44 通过手机版编辑
作者: touchme    时间: 2015-10-30 13:14

posted by wap, platform: GOOGLE Nexus 7
飞机总动员其实挺好看的




欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://club.tgfcer.com/) Powered by Discuz! 6.0.0