标题:
[其他]
没想到光环4还有日语配音,竟然一点违和感都没。
[打印本页]
作者:
tripx
时间:
2015-8-29 14:05
标题:
没想到光环4还有日语配音,竟然一点违和感都没。
比台湾配音强多了。
[flash=800,500]http://player.youku.com/player.php/sid/XNjU2MTU1MjAw/v.swf[/flash]
作者:
58679468
时间:
2015-8-29 14:15
日语配音总感觉世界观好像也变了?
作者:
老牛吃嫩草
时间:
2015-8-30 09:35
恩,当年打日版的1+2合集,日语配音的科她娜与士官长对话....老是让俺想起岛国动作片。。。。
作者:
江户川柯南
时间:
2015-8-30 09:43
满满的日漫感觉,好赞啊~!~不知道为什么听中文配音的各种不爽,但是我记得HALO WARS里中文配音很赞,听了会湿。。
作者:
HRF
时间:
2015-8-30 09:45
台湾配音,一股玩具总动员的气息扑面而来
作者:
shiningfire
时间:
2015-8-30 09:47
台配就好像在看柯南
作者:
engp0447
时间:
2015-8-30 09:52
posted by wap, platform: Chrome
台配的巅峰应该是xb上的暗影帝国
作者:
sisik
时间:
2015-8-30 12:17
台配要找配香港电影的那一批,但价格高.
配卡通的那一批就差多了.
日本的专业级配音人员不输演员的,只要认真配就行了,
GC版的侠盗中队2,就是随便配的下场,像念台词.
古谷彻为DC SEGA RALLY 2 配的也是一样的情况,
毕竟阿姆罗,春日恭介,星矢....都不是念旁白的料.
作者:
yangkanucg
时间:
2015-8-31 15:46
引用:
原帖由
江户川柯南
于 2015-8-30 09:43 发表
满满的日漫感觉,好赞啊~!~不知道为什么听中文配音的各种不爽,但是我记得HALO WARS里中文配音很赞,听了会湿。。
HALO WARS是当时放出过一段上海电影译制厂的配音,绝赞的
作者:
夜想曲
时间:
2015-8-31 16:56
halo war 港服试玩的中文配音绝赞啊,可惜正式版没了
作者:
yufe
时间:
2015-8-31 17:52
台配的halo4,比1,2,3好太多了。扣他啦和士官长的配音少了很多台湾腔,把2个人的感情也配出来了
作者:
超越神的牛肉人
时间:
2015-8-31 18:02
没感觉,藤村步就听不出来感觉
作者:
hugang
时间:
2015-8-31 18:10
这还不违和......
作者:
jamesryo
时间:
2015-9-2 10:31
没有穿插回忆片段差评~
欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://club.tgfcer.com/)
Powered by Discuz! 6.0.0