Board logo

标题: [老游杂谈] FF6A GBA日版与美版的区别...很遗憾汉化版是基于美版... [打印本页]

作者: chenke    时间: 2012-9-26 20:53     标题: FF6A GBA日版与美版的区别...很遗憾汉化版是基于美版...

引用:
--------------------------------------
Q:这次FF6A汉化是破解什么版本的ROM?
--------------------------------------
A:FF6A是GBA上的复刻版,这次是在破解美版ROM汉化的,不过所有翻译是基于日文版,只是把文本移植过来而已。

-----------------------------------
如图所示

FFVI_Siren_Censorship

左起:FF6A GBA日版 / FF6 SNES美版/ FF6A GBA美版

[attach]467706[/attach]
引用:
In a January 1995 interview with Super Play magazine, translator Ted Woolsey explained that "there's a certain level of playfulness and ... sexuality in Japanese games that just doesn't exist here [in the USA], basically because of Nintendo of America's rules and guidelines".Consequently, objectionable graphics (e.g. nudity) were censored and building signs in towns were changed (such as Bar being changed to Café), as well as religious allusions (e.g. the spell Holy was renamed Pearl).
              ------------ "Fantasy Quest: Interview with Ted Woolsey". Super Play (Future Publishing) 1.  
[ 本帖最后由 chenke 于 2012-9-27 19:11 编辑 ]
作者: shooter556    时间: 2012-9-26 21:12

在这方面,欧美的光腚肿菊也蛋疼了~
作者: kosuya    时间: 2012-9-26 21:14

难道日版的也能有人看石更了撸
作者: dragonzet    时间: 2012-9-26 21:19

肯定有人对着蒂娜跟塞丽丝的三角紧身衣撸,而且这两个都是爆乳
作者: jhunsoon    时间: 2012-9-26 21:48

这得什么写轮眼才能对着240*160像素下的米粒大小的角色去撸管啊
作者: hypergiant    时间: 2012-9-26 22:39

这尼玛看GBA版还得带脑补才撸得出赶脚啊
作者: 幽灵胖胖    时间: 2012-9-26 22:52

posted by wap, platform: SonyEricsson (Xperia Play)

…………………………
作者: hkt3010    时间: 2012-9-27 01:37

引用:
原帖由 jhunsoon 于 2012-9-26 21:48 发表
这得什么写轮眼才能对着240*160像素下的米粒大小的角色去撸管啊
饱汉子不知道饿汉子饥,在现在网络充斥着av的时代是比较难以想象这种撸法。
但在20年前,连电脑都没有的时代,宅男对着游戏里的女神撸管实在不稀罕,譬如当年的春丽,让年少的我硬了n次...
作者: kara    时间: 2012-9-27 08:38

记得当年掌机王的汉化教程里也有改图教程吧?

自己动手导出像素图修改替换好了




欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://club.tgfcer.com/) Powered by Discuz! 6.0.0