Board logo

标题: [资源分享] 贺新年!SFC《圣剑传说3》正式汉化版 V1.0 发布! [打印本页]

作者: 红叶    时间: 2012-1-23 16:39     标题: 贺新年!SFC《圣剑传说3》正式汉化版 V1.0 发布!

下載:

MF:http://www.mediafire.com/?9un416nsbajl011
115分流:http://115.com/file/c2d6mt84
讯雷快传:http://kuai.xunlei.com/d/AHMPQCYDNSUR

可3p版:
MF:http://www.mediafire.com/?d4l7s7apwa9qnin
115分流:http://115.com/file/anhrtafv
讯雷快传:http://kuai.xunlei.com/d/AHMPQCYDNSUR

至於簡體版,由於進度跟不上,所以只好等1.1版了

bug回報帖:http://bbs.ffsky.com/showtopic-1802193.aspx
【漢化人員】
程式破解:[天幻]darklink
翻譯整合:[PTT]vinxu
主要翻譯:[PTT]marssss、[PTT]SALLUNE
協助翻譯:[天幻]2003yoxo、[PTT]ishhabe
    
校 訂:[PTT]marssss、[PTT]sidus
    [PTT]smallroy、[PTT]tinyfan
    [PTT]dcaesar、[PTT]Zerocks

潤 色:[PTT]smallroy

特別感謝:[PTT]希洽(C_Chat)板以及
     模擬器(Emulator)板的板友提供了不少建議

     【注意】
 本漢化版僅供研究學習之用
  嚴禁用於任何商業用途

【漢化感言】
  聖劍傳說3我在4年前就有想把他中文化,奈何當時已經過了SFC遊戲漢化的熱潮,許多前輩大多都退隱了,要找人幫忙真心不容易呀。所以這邊第一個要感謝的就是darklink大大了,如果我來弄的話,很多地方像小字選項、敵人名稱這邊都只能用英文,而且對話每一句也只能照原版字數來塞字,沒辦法靈活增減,這些地方他都一一解決了,只有三個字形容「雕堡了」。
  再來要感謝的是批踢踢實業坊(ptt.cc)的板友,一開始翻譯只有我一個人,而我的日文程度只停留在查字典的境界,可以想像我翻譯一章要多久了。當然我也知道不能硬撐,就上網找人幫忙,驚喜的是ptt熱情的板友真的很多,我從11月8號開始進行翻譯、到17號找到人幫忙這段時間才翻譯2、3章。有人幫忙後速度超快,12月13號就全部初翻完成了。不到一個月呀超讓人感動的。這邊要特別感謝的是marssss,他一人就包了將近一半的初翻跟校訂,沒有他的話可能進度還要慢上好幾天呢!當然其它人也是功不可沒啦,這邊再次拜謝。
  有了其它人幫忙翻譯,我的工作就換成整合了,相當於一座溝通的橋梁,專門把翻譯好的文本照格式塞回去丟給破解的導入,順便進行中文資料的整理,所以上面那份Excel檔就是我的心血啦,希望大家好好珍惜,歡迎轉載,但記得要加上我的大名喔(炸),那份Excel檔大多數玩家可能用不到的資料表我都隱藏起來了,有需要的可以照格式(O)→工作表(H)→取消隱藏(U)的順序把隱藏的工作表找出來。

[ 本帖最后由 红叶 于 2012-1-23 16:44 编辑 ]
作者: zhengfan    时间: 2012-1-23 16:49

下下来是XLS文档??
作者: riven    时间: 2012-1-23 16:59

posted by wap, platform: UC

这个最高!晚上回去下。谢谢lz
作者: tzenix    时间: 2012-1-23 18:14

经典啊,想起当年的回忆
作者: bbsbot    时间: 2012-1-23 18:26

这个太福利了!
作者: werety    时间: 2012-1-23 19:06

V1.0测试可以在实体机上运行
作者: gogosky    时间: 2012-1-23 20:01

好东西,下到我的小veer跟大v880里各一份。
作者: dtxyy    时间: 2012-1-23 20:20

好东西,感谢
作者: leon5535    时间: 2012-1-23 20:26

这个一定要下,谢谢楼主分享
作者: 酷霸王    时间: 2012-1-23 22:56

回家了再试~~~~~
作者: qqcliff    时间: 2012-1-23 22:56

posted by wap, platform: BlackBerry

@qqcliff mark
作者: poloevo    时间: 2012-1-23 22:58

这个必须顶一下,感谢lz分享
作者: dnsaw    时间: 2012-1-23 22:59

太赞了 终于等到了
作者: 有钱    时间: 2012-1-23 23:34

不错,过年值班有的玩了。
作者: iiwang    时间: 2012-1-24 11:37

这个真是NB大发了!!!!
很怀念!
作者: 有钱    时间: 2012-1-24 14:28

唉,刚试了试,安卓手机模拟器模拟各种bug。
作者: 红叶    时间: 2012-1-24 16:34

汉化扩充字库了,模拟器可能有兼容问题,我用PC上的模拟器有时候也会花屏一下
作者: pablzl    时间: 2012-1-24 20:11

引用:
原帖由 有钱 于 2012-1-24 14:28 发表
唉,刚试了试,安卓手机模拟器模拟各种bug。
要把模拟器的有个选项打开,应该是字库类的,没有的话建议下载最新版。我在R800i上完美运行。。。 闪屏都没有
作者: hazuki007    时间: 2012-1-24 20:34

posted by wap, platform: MOTOROLA (Defy)

马克
作者: 有钱    时间: 2012-1-24 20:42

引用:
原帖由 pablzl 于 2012-1-24 20:11 发表


要把模拟器的有个选项打开,应该是字库类的,没有的话建议下载最新版。我在R800i上完美运行。。。 闪屏都没有
既然你能完美模拟,那看来没有是我没调好,谢了。
作者: hazuki007    时间: 2012-1-24 20:52

posted by wap, platform: MOTOROLA (Defy)

马克
作者: Uranus    时间: 2012-1-24 22:00

3P和非3P版有啥区别?
作者: 任天堂传说    时间: 2012-1-25 00:33

感谢分享 先下来再说
作者: pawn88    时间: 2012-1-25 07:47

引用:
原帖由 werety 于 2012-1-23 19:06 发表
V1.0测试可以在实体机上运行
画面看着好舒服,羡慕
作者: pawn88    时间: 2012-1-25 08:00

用wm手机的morphgear模拟器测试上面两个版本发现只能显示开始的史克威尔一行白屏的字母,之后就黑屏了,可惜,有可能原版日本的也是这样不能吧,盼官方改进
作者: tangyi    时间: 2012-1-25 11:59

NB啊,当年玩的是DeJap的英文版,再让俺会回顾一次
真心想学英/汉化,目前只是停留在最简单的字面翻译,求指点ASM hacking技术!!!
作者: 绝对零度99    时间: 2012-1-25 14:00

我也问一下3P和非3P有啥区别,有知道的吗,告诉我一下
作者: hellbear    时间: 2012-1-25 16:46

posted by wap, platform: Nokia (E63)

@hellbear mark
作者: heng20    时间: 2012-1-25 17:06

mark~!
作者: 红叶    时间: 2012-1-25 17:36

引用:
原帖由 绝对零度99 于 2012-1-25 14:00 发表
我也问一下3P和非3P有啥区别,有知道的吗,告诉我一下
3P版就是可以三个人一起玩
作者: DDP    时间: 2012-1-25 17:41

这个一定要下,谢谢楼主分享
作者: 我是比卡丘她爸    时间: 2012-1-27 02:21

posted by wap, platform: iPhone

Sfc上玩的第三个游戏
被arpg吸引的彻夜难眠
作者: Totall    时间: 2012-1-29 11:36

上来就卡关了,真不适合我玩




欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://club.tgfcer.com/) Powered by Discuz! 6.0.0