原帖由 小僵尸 于 2011-11-30 05:13 PM 发表
你这完全就是扯,美版软件在日本卖早在PS2时代就流行了,那个时候主机锁区是毫无疑问的
美版软件在日本卖的从来不比日版便宜,经常在亚马逊和雅拍的应该很清楚
原帖由 @量产QUBELEY 于 2011-11-30 21:25 发表
英语烂没办法
再说,日本人开发的游戏肯定要玩日版
cod你玩日版你受得了吗?
原帖由 @还珠楼主 于 2011-11-30 22:34 发表
日文起码还能猜,毕竟有很多汉字~虽然不见得全都和中文一个意思,但还是有不少汉字可以按照字面意思去理解,并非全都和中文南辕北辙~
英文ABCD26个字母都认识,但拼凑在一起就不认识了,日文汉字还可以猜,英文连猜 ...
原帖由 饭米索 于 2011-12-1 12:12 发表
为了看的懂只好入美版
话说玩游戏学语言真心好用,当年到德国第一件事情就是买下gba和黄金太阳德文版,用字典通关后语言考试也就差不多了~~
原帖由 yak 于 2011-12-1 13:51 发表
真心觉得,读过大学的人至少应该认英语音标吧?
看了音标会读一个单词,剩下的就是记忆单词的问题了;
而懂得了单词拼句子意思,语法再差你用排列组合法也是可以猜出意思来的。
CET-4要求的英语词汇量是4000,其 ...
原帖由 Leny 于 2011-12-1 15:27 发表
也许国内野鸡大学太多,或者应试教育太糟糕吧,真的对英文没有感觉的人,就算过了4级,顺利毕业,工作了几年不用,现在让他去接触他还是很头疼的
我见过一个人,211工程大学本科毕业大概已经6年,就是现在跟他提初中 ...
原帖由 zxcvbn 于 2011-12-1 07:13 PM 发表
你这个例子有问题哦,貌似软件的LOGO里面很少出现过任天堂吧,几乎都是nintendo。
日版对不懂英文的人来说倒是有个很牛比的优势,那就是一些专有名词是大家熟悉和理解的汉字。比方说游戏里的招式啊,人名什么的。 ...
原帖由 LostEve 于 2011-12-4 09:28 发表
非日语专业的大学生应该都会选择美版吧
日文拿几个汉字来猜,有意思吗?
记得bus前几天有人发帖,说日文看不懂,不知道eshop怎么下载,真心杯具,如果那个人英文也不懂就算了,如果是懂英文的人我真想好好bs一下, ...
原帖由 Leny 于 2011-11-30 17:21 发表
因为PS2时代的汇率不是问题,现在很是问题
流回造成的影响在90年代末国内四通代理SS流回日本就发生过(而且那个时候流回品居然还是日本原版,却只需要很便宜的价格,SONIC JAM在国内价格也就150RMB左右)
原帖由 小僵尸 于 2011-12-4 10:14 AM 发表
四通的SS软件回流? 你真的买过四通代理的SS软件没有? 还日版原版,不要搞笑好不好
发售的都是日本本土发售半年或者更久的软件,说明书就是一张纸,说是香港的水货回流日本都比这个靠谱
现在发售价最低的是哪里,还轮不到美国呢,是亚洲的韩国,日本人都专门到韩国买相机和笔记本去了,问题是游戏和电影在哪里,全区,物美价廉的韩版软件在日本根本见不到
所谓的汇率造成的软件回流就是你一个人的臆想而已
原帖由 LostEve 于 2011-12-4 09:28 发表
非日语专业的大学生应该都会选择美版吧
日文拿几个汉字来猜,有意思吗?
记得bus前几天有人发帖,说日文看不懂,不知道eshop怎么下载,真心杯具,如果那个人英文也不懂就算了,如果是懂英文的人我真想好好bs一下, ...
欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://club.tgfcer.com/) | Powered by Discuz! 6.0.0 |