Board logo

标题: [讨论&乱弹] 手上有东立台版龙珠完全版的兄弟请进,有事情请教 [打印本页]

作者: 孤高的弑神者    时间: 2010-12-27 18:13     标题: 手上有东立台版龙珠完全版的兄弟请进,有事情请教

就是想问下
这个版本的人名翻译
具体有哪些和俺们习惯不一样的?
在网上搜了半天都没一个比较全面的说法
如果可以的话最好给个比较全的人名对照.....
谢谢了
作者: simpleplan    时间: 2010-12-27 20:06

http://zh.wikipedia.org/zh-cn/%E ... D%E5%88%97%E8%A1%A8
作者: 孤高的弑神者    时间: 2010-12-27 20:31

谢LS
不过这个我搜出来过
还是有些问题
比如这个东立完全版里面
到底是贝吉塔?还是达尔?
作者: 白死之二    时间: 2010-12-27 20:35

东立版的网上没有好的扫描版本,这个比较杯具
作者: 孤高的弑神者    时间: 2010-12-27 20:52

引用:
原帖由 白死之二 于 2010-12-27 20:35 发表
东立版的网上没有好的扫描版本,这个比较杯具
对!
要是有的话就容易办了
我搜出来好多在线的
全是港版文传的
作者: edwang    时间: 2010-12-27 23:51

是贝吉塔,买之前我也很担心这个问题,达尔受不了啊
其他还想知道哪个也可以问我
作者: taida1982    时间: 2010-12-28 07:17

港版好还是台版好?除了译名外,书的质量方面有区别吗
作者: kyowzq7    时间: 2010-12-28 08:45

我刚买了一套,比较郁闷的是,里面有2种版本,一种是180台币 一种是190台币的  书脊上面有XXX-180/XXX-190 的字
因为 190是新刷的  180看起来 都有点旧

书还没拆,翻译真的不知道
作者: DIKO    时间: 2010-12-28 11:32

DB完全版個人覺得能港勿台,港版用紙和印刷高出台版一個檔次!
作者: 又忘密码了    时间: 2010-12-28 14:34

引用:
原帖由 DIKO 于 2010-12-28 11:32 发表
DB完全版個人覺得能港勿台,港版用紙和印刷高出台版一個檔次!
同意,译名无所谓,早看过几百遍了,心里自动替换就行了




欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://club.tgfcer.com/) Powered by Discuz! 6.0.0