Board logo

标题: 为啥没人汉化《火纹晓女》 [打印本页]

作者: Dox    时间: 2010-8-25 11:49     标题: 为啥没人汉化《火纹晓女》

WII的中文游戏好少啊

昨晚玩晓女,真好玩啊,第一次玩3D的火纹,可惜日文看不懂剧情,代入感全无,完全就是在生硬地“玩游戏”
这个游戏为啥没人汉化呢?

另外问下硬盘的WII怎么玩NGC游戏
作者: 爱姿病    时间: 2010-8-25 11:50

需要买碟,再买记忆卡,再买GC手柄。

晓女有全对话翻译。
作者: heven2004    时间: 2010-8-25 11:54

引用:
原帖由 爱姿病 于 2010-8-25 11:50 发表
需要买碟,再买记忆卡,再买GC手柄。

晓女有全对话翻译。
求一个全对话翻译,最好PDF的
作者: 爱姿病    时间: 2010-8-25 12:06

搜索 火花天龙剑
作者: fhqwb    时间: 2010-8-25 13:43

我也正准备玩这个呢,LZ握爪
作者: y_chow    时间: 2010-8-25 13:51

posted by wap

gc和wii上火纹都有美版的,为什么不玩美版,英语大家都会吧
作者: jmmouse    时间: 2010-8-25 15:49

貌似有人在汉化的……
作者: shubin    时间: 2010-8-25 20:21

posted by wap, platform: Nokia (5800)

真有人汉化我一定二周目
作者: Uranus    时间: 2010-8-26 08:44

引用:
原帖由 y_chow 于 2010-8-25 13:51 发表
posted by wap

gc和wii上火纹都有美版的,为什么不玩美版,英语大家都会吧
没用的,很多人英语水平很高,但从来不会用在玩上面,甚至连英语小说都不看……
作者: 洛克狼    时间: 2010-8-26 10:04

posted by wap, platform: Nokia (E72)

火纹的英语对白不是很难啊...
作者: 井冈山剿匪记    时间: 2010-8-26 10:59

一般日本游戏的美版翻译都很小儿科,词汇基本不超过四级,语法就是初中生语法。
FF12这种翻译水平的很少见。
作者: Dox    时间: 2010-8-26 14:31

求美版下载,看不明白对话实在闹心啊
作者: 天地之门    时间: 2010-8-29 10:31

引用:
原帖由 y_chow 于 2010-8-25 13:51 发表
posted by wap

gc和wii上火纹都有美版的,为什么不玩美版,英语大家都会吧
英语虽然是通用语言,但我们是中国人    还是中文更好懂吧,汉化的总比英文好    呵呵
作者: zohu    时间: 2010-8-29 16:54

我记着晓女有人在汉化 可惜苍炎这个没人管了……
作者: 昵称    时间: 2010-8-30 11:09

火花天龙剑上有全剧情对话翻译,去找找就行,当时我看的就是那个。
作者: Pires    时间: 2010-8-30 16:53

火纹的剧情其实不看也没什么损失
作者: Dox    时间: 2010-8-30 17:40

引用:
原帖由 Pires 于 2010-8-30 16:53 发表
火纹的剧情其实不看也没什么损失
不光剧情,一些游戏系统也看不懂,这代加了一些新系统
而且角色关系什么的完全看不明白,没办法很好的说得了
作者: 历史厨    时间: 2010-8-30 17:58

有欧美版的鬼子游戏都不大需要汉化,宁愿汉化组的神人们集中精力填不在西方发行的鬼子游戏的坑.
个人愿望.
作者: 无梦    时间: 2010-8-30 18:03

晓女至今还是对变身系统无爱。。。对牲口没兴趣啊- -
而且几个女主角算是史上最弱了。。没有专用武器的话,纯奶妈啊。。。
作者: 耶稣复临    时间: 2010-8-30 18:53

晓女我很喜欢,有全剧情的翻译,lz可以卡卡
作者: zxcvbn    时间: 2010-9-1 13:48

小女很烦啊,小朋友太低级,给的老家伙畜生之类的杀人几乎连经验都么,剧情还用的前作,自己培养了半天的萝莉正太,来个老家伙抢了戏,抢戏就抢嘛,还要被他轮一番(加上前面么练级,惨惨惨),最喜的女王和他的骑士团也没几场戏:D
作者: Vincentray    时间: 2010-9-1 14:08

晓女不看剧情是损失。。。




欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://club.tgfcer.com/) Powered by Discuz! 6.0.0